诗译《老子》四十九 常无心
诗译《老子》四十九 常无心
原文:
圣人常无心,以百姓心为心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之;得善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之;得信。圣人在天下,歙歙焉,为天下浑其心,百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
译文:
圣人常无私心,
以百姓之心为心。
良善者,
我善待他;
不善者,
我也善待他;
获得良善了。
信实者,
我信任他;
不信实者,
我也信任他;
获得信任了。
圣人
存在于天下,
收心敛气,
为天下
浑朴其内心,
百姓
皆关注其耳目,
圣人
皆如待孩子般
对待他们。
上一篇下一篇