硬读《随园诗话》

硬读《随园诗话》(449)

2020-01-31  本文已影响0人  真老实人_425a

卷十五(一五) 【原书卷十五·四八】

今人称女子加笄为“上头”。按《南史·孝义传》:“华宝八岁,父成往长安,临别曰:‘须我还,为汝上头。’长安陷,父不归。宝年至七十,犹不冠。”是“上头”者,男子之事。今专称女子,心颇疑之。读《晋乐府》云;“窈窕上头欢,那得及破瓜?”则主女说亦可。

加笄(jiā jī),以簪束发。古代女子十五岁行加笄之礼,以示成年。《礼记·内则》:“﹝女子﹞十有五年而笄,二十而嫁。”

上头,音shàng tóu。旧时女子未出嫁时梳辫子,临出嫁才把头发拢上去结成发髻,叫做上头。上头亦称上梳。是旧时女子嫁前改变发型的礼仪。原为古代对男子加冠、女子加笄仪式的通称,以作男女成年的标志。

束发,古代汉族男孩15岁时束发为髻,成童;20岁时行冠礼,成年。因此用束发指代成童的年龄,即15至20岁。束发又分全束和半束半披。

《南史》,中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

魏晋乐府《欢好曲三首·其二》:窈窕上头欢,那得及破瓜。但看脱叶莲,何如芙蓉花。

本人翻译:

(略)

真老实人言:

本条诗话是袁枚对“上头”一词专用于女子的怀疑及考证。本来“上头”一词也用于男子,但清廷适用男子剃发制度后,男子就没有上头的做法了,这个词语原有的对于男子的含义也渐渐不为人知了。另:古代虽然有15岁束发(加笄)、20岁加冠(女子出嫁时“上头”)的礼仪,但是在文学作品中的表述却是比较混乱,由此可见,当时民间对这些词语的使用也是不十分严格的。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读