想法简友广场

不定时分享学习笔记(5)

2020-05-01  本文已影响0人  英语小魔王

Count for something/anything/nothing表示某样事物是否有价值

表示某人或某物不再有价值outlive one’s usefulness

《生命中不能承受之轻》The Unbearable Lightness of Being

赖床dawdle in bed

神枪手marksman/markswoman

负心汉;爱情骗子 love rat

打卡clock in

例句:I have to clock in by eight.

我必须在8点前打卡。

易如反掌come easily

例如:Languages come easily to some people.

语言学习对有些人来说易如反掌。

已经(上午)十一点了,他还在睡觉。

He was between sheets by eleven.

拿手好戏masterpiece

礼尚往来One good turn deserves another./Courtesy calls for reciprocity.

巧妇难为无米之炊If you have no hand, you can't make a fist. Even a clever woman cannot cook a meal without rice; One can't make bricks without straw; No housewife can cook a meal without a food and vegetables;

手机凭空消失了。The phone vanished into thin air.

形容一个人经过努力以后终于取得成功的. It deserved all of its success.

人口老龄化Ageing populations

广泛应用extensive use

英语泛读English extensive reading

在这种情况下under the circumstance

她不是我的菜。She is not my type.

...is a boon to...对...而言是一种恩惠

有什么地方不舒服吗?What seems to be the problem?

呕吐throw up

我感到恶心。I’m feeling sick./I’m feeling nauseous.

真恶心。That is gross./disgusting.

拉肚子/腹泻 get the runs/diarrhea/have loose bowels

以其人之道还治其人之身give sb a dose/taste of their own medicine

人多添乱too many cooks spoil the soup/broth

失职drop the ball

别用那种语气跟我说话。Don’t take that tone with me.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读