白茜和纺车

2024-01-06  本文已影响0人  七星宫主

读过一首诗,很好的。可是,今天百度却搜索不到。

我低头仔细一想,也感到很正常了。诗中散发出的纯朴的人那种简单的美,朴素的美,

在今天已经不多见了,也不被人向往了啊!

多么孤寂啊!

----------------

         白茜和纺车

【英】彭斯

啊,祝福我那架纺车!

祝福我的线竿和纺车;

它使我穿的浑身舒服,

晚上我裹着温暖的被褥,

我要坐下来边纺边唱,

夏日的太阳落下西方,

知足常乐,有奶喝,有饭吃——

啊,祝福那飞旋地轮子!

四面有溪水匆匆地流,

相会在那茅舍的下头;

桦木芬芳,山楂雪白,

隔着水潭枝条交搭,

它们掩盖着鸟儿的窠

和小鱼儿阴凉的歇处;

柔和的阳光照进小屋,

我摇着纺车,多快活!

高高的橡树上斑鸠哀鸣,

悲哀的故事掀起了回声;

棕色的山坡上,成群的红雀

快快活活,比赛着歌曲;

马草堆里秧鸡相聚,

鹧鸪飕一声飞过草地;

燕子绕着那茅舍盘桓,

去摇着纺车,满心欢喜。

我很少出售,更少添购,

别人不眼红,我也无烦恼;

谁啊,愿抛弃朴素的生涯,

去换贵人们的威风气派?

凭那些耀眼而无聊的玩意,

凭那些喧扰而腻人的乐趣,

他们哪能像白茜一样,

摇着纺车,又安宁又欢畅?

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读