as of 在美语中表示的是“截至到……为止”,as of ye

2021-04-10  本文已影响0人  AmyTrilinguist

As of the fall of 1990, she was finally a college student.

As of

as of是美国英语中特有的用法,可以表示两个截然相反的时概念:

1.As of this writing

截至本文执笔时为止

as of yet"截止到现在为止"

As of 本来是个复合介词,如果后面加上yet,成为as of yet,就成了一个副词短语,意思是“截至到现在为止”。

如果谓语动词是被否定的,则as of yet与until now不同,并不表示现在刚刚发生了从否定变为肯定的变化,而是表示这个否定状态到了现在仍然保持,今后如何则不交代。

As of yet, no timetable has been set for construction.

直到现在为止,还没有定下新建的时间表。

另外一个俚语

hang-up/ hang-ups

n. <美俚>(尤指个人或感情上遇到的)障碍, 大难题

Another hang-up students complained of was too little personal contact with the teaching staff.

再分享一句:

I'm not myself today.

    这个表达的意思是“我今天不在状态,有点心神不宁”。当然,这个口语的主语可以根据相应情境而改变,同时后面的反身代词也应与前面的主语相对应。

- What's wrong with him?

- I don't know. He is really not himself today.

- 他怎么了?

- 我不知道啊,他今天有点不在状态。

其它俚语:

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读