读书|海莲•汉芙:异性间的友情
01
也许我们生来就孤独,所以才渴望着与人交流,特别需要能够谈心的知己,但不用很多,一两个足矣。
没有了世俗利益的牵绊,只有一见倾心的真诚。不用表现得过于拘谨和约束,尽可以海阔天空的漫谈。
这种充满温情的友谊,能突破年龄、性别、地域、文化,甚至是时间的障碍,链接起生命对话的通道。
因为彼此的懂得,所以更加地珍惜。相互欣赏和鼓励,在时光流逝的仓促之下,书写一段美好的回忆。
人类的感情阵营里,似乎男女之间除了爱情很难培育出纯洁的友情,就算有也会成为别人臆想的对象。
可我始终相信流淌在岁月长河里的温暖记忆,一定有许多关于男人和女人间,纯粹纯净的友好交往。
异国书缘02
比如,“书店还在那儿,你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良久••••••”
在最后一封写给伦敦的信中,海莲•汉芙作了如上深情的结尾。多少人读到此处,都会不禁潸然泪下,为这无法弥补的遗憾而悲伤。
这本让全世界读书爱好者为之动容的书,正是《查令十字街84号》,演绎了20多年的异国书缘和情缘,饱含着人间最温暖的光芒。
是信任和人格的力量,维护着两个人长久地默契。一种不言而喻的责任感,轻轻地流动在笔尖之下,熔铸在心灵深处,泛着安静澄澈的光彩。纵然已过去了很久,可依旧跳跃在书页的每一处角落里。
03
真挚绵长的温情憨厚朴实,严谨认真,却又不乏风趣和幽默,展现出十足地传统英国绅士气派的弗兰克•德尔。他以一个书商的职业身份,在尽心竭力地寻找一切为海莲所需的书籍,有时会为了一本书跟踪四五年时间。
海莲•汉芙则率真坚毅,热情开朗,以她纯真、善良、豁达的本性,赢得了弗兰克及其家人,和马克思•科恩书店全体同仁一致的尊敬与感激。素未谋面的他们用手中的笔和纸,传递着跨越大洋的情谊。
诺拉作为德尔的太太,也和这位信纸上的“小姐”保持着良好,姐妹般亲密的友谊。所有人都在为海莲的英伦之旅,做着最精心的准备,可造化不会偏爱每一个翘首以盼的眼神,海莲最终没有踏上旅行。
04
这不是一部专门创作的文学作品,她只是两个爱书之人精神、感情交流的对话录。每一个字都从心里缓缓流出,悄无声息又真挚绵长,如此的温情着实令人羡慕不已。
这不是一部简单的书信集,她里面有最亲切的人间烟火味,柴米油盐逼迫着人们奔波忙碌,也许伴着家长里短的闲话,才能用比较惬意的姿态,穿过光阴的笔直与狭长。
这不是一部民间档案录,她字里行间散发着人性的美好,所有关于真诚和善良的含义都已被诠释。在尘俗的喧嚣之外,对方就像打开自己心灵的一扇窗,又明亮又舒适。
《查令十字街84号》,一本值得反复看的好书,你读过了吗。
推荐阅读: