From time to time, there are some noises in the winter night, which always make people feel a sense of sadness. The moonlight gently moves into the study, the green rose in the lower corner of the wall, and the strings of the zither are singing.
顿时,迁出了,我的苍凉,还好,有月色和我作伴,有月作为我的背景,是我感到并不寂寞。
顿时,迁出了,我的苍凉,还好,有月色和我作伴,有月作为我的背景,是我感到并不寂寞。
Suddenly, I moved out. My desolation was good. I was accompanied by the moonlight. With the moon as my background, I didn't feel lonely.
My life, in fact, is the same as the moonlight. There is no reason, but with a kind of worry. In this quiet night of the orchid, it always haunts me like a cane. I will cry in the quiet night. Maybe there are too many stories in my heart, and find an excuse to eliminate it like detoxification.