一条看了会变「可爱」的内容

2023-09-03  本文已影响0人  若浅_

谁把伪装展露世下

谁又把失望藏进了月光

罗兰·巴特:“可爱”的最恰切的翻译应该是拉丁文的l'ipse:是他,确实就是他。

夏目漱石:Archaiomelesidonophrunicherata(是古希腊早期喜剧代表作家阿里斯多芬的作品《蜂》的一句台词,意为可爱的人。)

普希金:你最可爱,我说时来不及思索,但思索之后,还是这样说。

王家卫:有的喜欢长相,有的喜欢走路的姿势,有的就是性格,每个女孩子都有令自己可爱的地方。

朱生豪:不要愁老之将至,你老了一定很可爱。而且,假如你老了十岁,我当然也同样老了十岁,世界也老了

罗兰·巴特:可爱。说不清自己对情偶的爱慕究竟是怎么回事,恋人只好用了这么个呆板的词儿:“可爱”!

王尔德:要是一个人吸引我,他无论选择什么方式表达自己,对我来说都很可爱。

王小波 :你是非常可爱的人,真应该遇到最好的人,我也真希望我就是。

人并不是因为美丽才可爱,而是因为可爱才美丽。

可爱是最高级的形容词。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读