十二点大学

老友记第五季(第16集)

2020-11-07  本文已影响0人  小神2

搬沙发

Move couch

剧情:罗斯新买了沙发,配送费很贵于是决定自己搬,谁知道一顿瞎搞沙发坏成了两半;乔伊很羡慕莫妮卡和钱德勒的感情,莫妮卡说因为是从朋友开始的,所以彼此都熟悉对方,于是乔伊把目标瞄向了瑞秋;菲比捡到了警徽炫耀不停,被正主逮到。

1.

Badge:徽章,标记

Rachel: I bet somebody’s missing thatbadge.

我打赌肯定有人在照这个警徽。

(菲比在沙发缝里找掉的‘小费’,无意中看到了谁掉的警徽)

2.

Wanted:受通缉的,受到关爱的

Phoebe: While I’m at the police station. I could check their Ten MostWantedlists.

当我去警察局的时候我可以看看十大通缉犯的名单。

(菲比决定去警察局还警徽,顺便看看自己的好友是不是榜上有名了,毕竟总是第十一名通缉犯)

3.

Delivery:配送,交付,分娩

Ross: Thedeliverycharge is almost as much as the couch!

配送费和沙发的价钱差不多了。

(罗斯去买沙发,配送费太贵于是决定自己搬回家)

4.

Rachel: Do you guys have that tape measures?

你们有量尺吗?

(瑞秋帮罗斯搬沙发,借量尺)

5.

Precinct:管辖区,选区

Someone: Whatprecinctare you with?

你在哪个分局?

(菲比被警徽的主人抓包,谎称自己是警察)

6.

Homicide:过失杀人犯

Vice:卖淫,恶习,缺点,代替

Someone: I know a guy inhomicideup there.

Phoebe: I’m inVice. In fact I’m undercover right now. I’m a whore.

我认识一个朋友在凶案组。

我在扫黄组,事实上我现在是卧底妓女。

7.

Blow…off:故意忽略,对…置之不理,吹掉,放出

Joey: I guess I canblowthatoff,for you.

我想我可以为了你逃课。

(乔伊想撩瑞秋)

8.

Crank…up:启动,把声音调最大

Notch:等级,刻痕,峡谷

Joey: I’m saying maybe you and Icrank itupanotch.

我想说或许我们的关系可以更进一步。

9.

Pivot:旋转,中心点,中锋

Ross: I don’t think it’s going topivot anymore.

我认为转不动了。

(罗斯制定了一套搬沙发攻略,看来不好使)

10.

Harbor:窝藏,避难所,港口

Fugitive:逃亡的,无常的,易变的

Phoebe:Harboringafugitive?That’s one to three years minimum.

窝藏逃犯?那可以起码可以判个1到3年了。

(警察通过指纹找到了菲比,菲比以为他是来抓自己的,其实是想约她吃饭)

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读