《溱洧》‖三月上巳节,郑国青年男女水边游春而定情
2022-01-19 本文已影响0人
爱琴海ai读书
溱[zhēn]与洧[wěi],方涣涣[huàn]兮。士与女,方秉[bǐng]蕑[jiān]兮。女曰观乎?士曰既且[cú],且往观乎!洧之外,洵訏[xū]且乐。维士与女,伊其相谑[xuè],赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰观乎?士曰既且,且往观乎!洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
蕑,今名泽兰,多年生草本。多生长于大泽旁。叶微香,古人视为香草,以喻君子。全草可入药,古人常用来沐浴,并佩戴以辟邪。一说诗中或指莲。
勺药,即芍药,又名别离草,多年生草本。喜光照,耐旱。著名的观赏花卉,号花中宰相,也是最早被栽种的观赏性花卉之一。野生芍药分布于东北海拔480-700米的山地,以及江苏、陕西等省海拔1000-2300米的山坡草地。一说诗中或与今日芍药不同,乃一种香草。
溱,洧,郑国水名。
方,正。涣涣,河水解冻后奔腾貌;春水盛貌。
士与女,泛指郑国男男女女。后文“士”、“女”则特指其中某一对男女。
秉,执。
既且,大意是“已经去过了”。既,已经。且,同“徂”,去,往。
且往观乎,再去看看。且,再。
洵,诚然,确实。訏,大,广阔。
伊其相谑,互相开玩笑。伊,发语词,同“维”。相谑,相互调笑。
浏,水深而清。
殷其盈,形容人多。殷,众多。盈,满。
将,即“相”。
『诗经故事』
这首《溱洧》是《诗经·国风·郑风》的第二十一篇,也是《诗经》第九十五篇。一首描写在三月上巳节郑国青年男女水边游春的诗。