也许我娃这篇文章,能帮家长理解孩子为什么拒绝上学
半夜看到我娃从地球那边发来的文章。是国际生academic写作课上留的论文,题目是:解释你的母语里一个难以翻译但是很有意思的词语。以下是我娃写的,是用英语写的,老母亲用谷歌翻译器译成中文,贴在下面。这真的对家长理解这一代孩子作用很大。每个孩子情况不同,我娃的解释至少代表了很多孩子的想法:
这篇文章选择的词汇是一个中文单词。写成“摆烂”,读“bai lan”。这是中国年轻一代的流行词,因为它在社交媒体和中国年轻人之间的对话中经常使用。这个词被归类为俚语,因为它是在互联网上创建的,并且不在任何学术词典中。因此,这个词不能被翻译机或字典直接翻译。本文将重点解释这个词及其背后的中国现代文化。
用最简单的方式来解释“摆烂”的意思,它可以翻译为“停止尝试实现(任何事情,例如个人目标)并接受情况所提供的任何结果”。然而,翻译这个词的一个关键部分,是理解它表示了一个人对未来和整个当前社会的潜在绝望和失望。 “摆烂”用来形容一个人因为对社会的绝望而自愿决定不再为自己的个人目标或更美好的未来而努力,从这个决定开始,他们将过着最低限度的生活,并努力接受随之而来的任何结果。它所表明的绝望和失望的具体类型,可能包括社会中发生的不公正、系统性的性别歧视、阶级固化、现代社会的高度压力,以及代际创伤或社会规范中的有毒元素。这也可能意味着一个人的个人问题以及他们目前正在经历的似乎无法克服的艰难处境,例如有毒的家庭、心理健康问题和不幸福的婚姻。
为了把这个词放在上下文中,下面的段落将提供几个例子来说明“摆烂”在汉语中的常用用法。例如,一个年轻人可以说:“我三年前大学毕业,GPA很完美,但无论我怎么努力,我都找不到工作。在我苦苦挣扎的时候,尽管我比他们聪明得多,但和我一起上大学的人都找到了一份好工作。我拥有商业管理的大学学位,但我目前正在洗碗以支付账单。我觉得我的才华被忽视了,所有这些年的努力都被浪费了。我讨厌这个社会,我知道我不应该来这样的地方,所以我还不如开始摆烂。”另一个例子可能是,一位 30 岁的母亲说:“我辞掉了工作生孩子,当我试图重返职业生涯时,我意识到我错过了所有的机会。我被一家拥有年轻员工的公司取代。领导者认为我是他们团队的负担,因为我是一个带着小孩的女人。无论我多么努力,没有人会认真对待我。我丈夫不明白我正在经历什么,而我患有产后抑郁症。老实说,我还不如开始摆烂,因为我再怎么努力,生活也不会变得更好。”
由于当前中国存在的社会问题,“摆烂”一出现就迅速成为中国人的流行俚语。伴随快速增长的经济而来的是工作时间长、工资低以及公民的高压力水平。随着社会阶层逐渐失去流动性和阶级之间巨大的贫富差距,人们开始对自己的未来失去希望。系统性的性别歧视和有毒的弱肉强食文化,以及传统社会规范与年轻一代新信仰的冲突,给每个人带来了巨大的压力。年轻人在面对和经历这些艰辛时,用“摆烂”来应对,这让他们可以停下来休息一下。这也是一种反抗社会期望和传统“成功”标准的方式。年轻的中国人认为,生活不仅仅是结婚、生子和买房。他们试图自豪地大声告诉社会,他们的个性需要得到尊重。