双标!新版《倚天屠龙记》口碑扑街,世人只骂其过,却不赞其功
不知道大家有没有看过之前蒋家骏导演的新版《射雕英雄传》,因其超高的还原度,这部剧在播出期间得到了极高的评价,口碑甚至完爆03、08两版。时隔两年,蒋家骏再出武侠翻拍新作《倚天屠龙记》,然而这次,广大网友却不买账了,过多的慢镜头、崩塌的张翠山、不符合大众心意的选角 … 都成了它被诟病的理由,这部剧在豆瓣的评分甚至连及格线都没过。这版《倚天屠龙记》真有那么差吗?其实不然。
大家对经典翻拍总是持有抵触心理,却往往忽略了翻拍剧的目标人群根本不是你,而是你的下一代人。你的童年享受着金庸武侠剧的陪伴,他们一样享有这样的权利。什么?他们可以去看以前的经典版本?别闹了,电视画面都更新换代多少回了,人的思想也该进步进步了,不要总想着以上一代人的思想去唆摆下一代,这才是对经典最起码的尊重。至少我认为,影视改编是经典传承最有效的形式。
作为射雕三部曲的终章,《倚天屠龙记》的年代离《神雕英雄传》和《神雕侠侣》已经非常遥远,而其中最为重要的一个承接点,就是郭襄与张三丰的那段“情”。世人只知郭襄一见杨过误终身,却不知张三丰一见郭襄也“误”了百年,两人均是爱而不得,所以才分别创立了峨眉和武当,所以才有了《倚天屠龙记》的整个故事框架。而在之前的版本中这段大都被忽略,唯有在新版中,这段过往才得以详细提及。
不仅如此,就连灭绝师太和孤鸿子的那段情感也被搬了出来,我也是从网上一些“金”学家的文章中才得知这段情节的,因为新修版已经将这段删除。不知道大家有没有注意到一个细节,那就是《九阳真经》中的文字,原著有云“写在天竺文字的楞伽经的夹缝之中”,纵观离我们的时代最近的四个版本,只有新版是梵文的,其他版本的全是汉字。由此可见,导演蒋家骏的确是个不折不扣的金庸迷,在他所有的作品中都能看出他对原著的尊重,而不是为了哗众取宠而胡编乱造。
新版对“千里送不悔”也进行了非常详细的刻画,这是以往的任何版本都无法比拟的,而且连食人魔的部分都通过后面的剧情交代了!很多人说这版剧情太拖沓,真心替剧组感到不平,还原度不够就骂不尊重原著,还原度高就骂拖沓,真心难伺候。从个人情感而言,这段还是很有必要体现的,这是对张无忌人格魅力的一种呈现,也为后续的光辉形象做了更深层次的铺垫。
常常听人说“毁经典”,你们所谓的经典,究竟是指以前翻拍的电视剧经典,还是指金庸的小说经典呢?我承认,以前的版本都留下了太多回忆,在我的心中他们一样是经典电视剧。但94马景涛版的张无忌从泥土里挖出了《九阳真经》,03苏有朋版的赵敏比周芷若出场还早,这么“毁原著”的事情都没人吐槽,反而要将一个还原度高的版本说得一文不值,所以这句“毁经典”,究竟是指毁了原著还是毁了曾经的翻拍版本呢?当然我也能理解,这都出自于人们对记忆中认可的事物最直观的保护欲。
并不是想为新版洗白,而是觉得大家在吐槽其过之余,也不能忽略其功。每版翻拍必有自己的可取之处,不要带着有色眼镜一味的跟风吐槽。新版的确有很多不尽人意之处,张翠山的确崩了也没得救了,但导演接受观众意见并对慢镜头及时调整的行为还是值得肯定的。每代人都有每代人的经典,一个忠于原著的版本,不求宽容的对待,但希望大家不要双标,平心而论每个版本的好与坏。