诗经–风/邶风·雄雉19-8

2022-06-04  本文已影响0人  谢谢微甜

手抄卷

诗经

风/邶风

雄雉

雄雉于飞 泄(yì)泄其羽

我之怀矣 自诒(yí)伊阻

雄雉于飞 下上其音

展矣君子 实劳我心

瞻彼日月 悠悠我思

道之云远 曷(é)云能来

百尔君子 不知德行

不忮(zhì)不求 何用不臧(zāng)


【译文】

    雄野鸡飞向远方,缓缓扇动着翅膀。我心怀念远行人,阻隔独自守空房。

    雄野鸡飞向远方,四处响起欢叫声。诚实可爱的亲人,朝思暮想我的心。

    遥望太阳和月亮,思念悠悠天地长。路途漫漫多遥远,何时才能归还乡。

    君子大人何其多,不知德行为何物。若不害人不贪婪,何愁没有好结果。

    【评析】

    这是女子思念行役在外的丈夫的诗。全诗共四章,诗的前二章都是以雄雉起兴。雄雉就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层递进。三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读