我爱译歌词-《记事本》

2018-04-01  本文已影响0人  伍a伍玖

今天开车从华盛顿回学校,无意间听到一些老歌。想起年少时上托福课,口语老师向我们介绍他学习英语的方法-在ktv听别人唱歌时,边听脑子里边译歌词。我不禁尝试了一下翻译自己听到的歌,发现整个过程非常有趣。索性试着把自己翻译的歌词写下来,作为自娱自乐,送给自己和爱的人。

记事本

(陈慧琳

翻开随身携带的记事本

Open my carry-on notebook

写着许多事都是关於你

writing many things about you

你讨厌被冷落

you hate to be left out

习惯被守候

like to be protected

寂寞才找我

only need me when you feel lonely

我看见自己写下的心情

I looked at my writings about my feelings

把自己放在卑微的后头

put myself behind humble

等你等太久

waiting for you for a long time

想你泪会流

crying when I thinking of you

而幸福快乐是什么

what is happiness

爱的痛了

hurted while I love

痛的哭了

cried while I hurted

哭的累了

tired while I cried

日记本里页页执着

still loving you in my notebook

记载着你的好

writing about your kindness

像上瘾的毒药

like addicted to drugs

它反复骗着我

It lied to me over and over

爱的痛了

hurted while I love

痛的哭了

cried while I hurted

哭的累了

tired while I cried

矛盾心里总是强求

ambivalent but insisted

劝自己要放手

persuade myself to give up

闭上眼让你走

close my eyes to let you go

烧掉日记重新来过

burned my notebook to start  over

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读