爱情公寓,我想用英语来骂骂你
看了才知道,
王传君是一个有底线的演员。
其他参演的演员难道不担心他们后续的演员生涯吗......
早就知道这种狗尾续貂的东西也不会好看到哪里去,
但是,没想到,会这么的吃相难看。
看完以后刷了影评,不错,网民还是很有眼界力的,清一色的开启了吐槽模式,不排除某些骨灰级脑残粉死命挽尊。
好了,开启今日小课堂:“吐槽”除了diss还可以怎么用什么英语来表达?
teacing time
首先,了解一下“吐槽”的中文解释,其实意思是非常丰富的。1. 诉苦抱怨; 2. 取笑,嘲讽,挑毛病,带有调侃的意思。 3. 表达犀利的批评。
不得不说,中文的语境很丰富啊,简简单单一个“吐槽”在不同语境下的意思也是有十丢丢的区别。
那么,问题来了,相对应的英语是什么呢。
1.当“吐槽”表示诉苦、抱怨时——可用complain, blame来表达
例如:
We have nothing to complain of. 我们没有什么好吐槽的。
Citizens are complaing of the frequent traffic jams 市民们都在吐槽这个地方经常堵车。
Don’t blame me——it's not my fault. 不要来吐槽我,又不是我的错。
2. 当“吐槽”表达“取笑,嘲讽,挑毛病”时——可用“tease, ridicule”来表达。tease侧重于“取笑,玩玩笑”的意思;ridicule侧重于“讽刺, 挖苦”的意思。
例如:
Don’t take it serously. He is just teasing. 不要当真,他也只是在吐吐槽罢了。
Why do you ridicule my proposal? 你为什么要吐槽我的方案?
3.当“吐槽”表达犀利的批评的时候。咳咳咳,是很严肃了——可用criticize, censure来表达。
例如:
She does nothing but criticize all the time. 她啥都不干,只是一味的吐槽。
Her mother rarely critized her children. 她的妈妈从来不吐槽孩子。
I can’t bear the censure of my manager any more! 我再也无法忍受我领导的吐槽了!(说明领导的话已经深深深深的伤害了我弱小的心灵了!)
好了, 学完吐槽的英语表达,让我们来花式吐槽“爱情公寓吧!”
“ love apartment sucks!”《爱情公寓》糟糕透了!
不对,说错了。
“Love tomb sucks!” 《爱情公墓》糟糕透了!
喜欢我分享的朋友可以关注微信公众号:沂点点学习PUB
更多英语学习干货!