部分英文歌词翻译
May It Be
《祈愿》(电影《魔戒》插曲)
May it be an evening star
祈愿夜空暮星闪耀
Shines down upon you
星光温柔,将你永照
May it be when darkness falls
祈愿深浓黑暗降临
Your heart will be true
你心坚定,无惧无扰
You walk a lonely road
漫漫长路,踽踽独行
Oh! How far you are from home
归家何处,万里之遥
Morni u sup li (Quenya: Darkness has come)
黑暗永夜即将迫近
Believe and you will find your way
信念如灯,前路将明
Morni alanti (Quenya: Darkness has fallen)
黑暗永夜已然笼罩
A promise lives within you now
誓诺忠诚,心中皓皓
FOLLOW ME
《随我来》(动画《攻壳机动队》剧场版主题曲)
Follow me to a land across the shining sea
随我来,渡过一片闪耀之海
Waiting beyond the world that we have known
新的大陆于未知世界等待
Beyond the world the dream could be
超越梦想的存在
And the joy we have tasted
游离于曾深味的快乐之外
Follow me along the road that only love cansee
随我来,沿着前路追寻真爱
Rising above the fun years of the night
飞越漫漫长夜里无知年岁
Into the light beyond the tears
融入那光明,不再被泪水掩盖
And all the years we have wasted
走出所有蹉跎时光的阴霾
Follow me to a distant land this mountainhigh
随我来,遥远的大陆矗立高高山脉
Where all the music that we always keptinside
will fill the sky
那里,天空弥漫永远忠于心灵的乐音
Singing in the silent swerve a heart isfree
在命运静寂的转折中歌唱,灵魂自由升腾
While the world goes on turning and turning
当整个世界继续不停运转
Turning and falling
运转,直至崩坏
《You Were There》
——ICO《古堡迷踪》主题曲
The island bathes in the sun’s bright rays
岛屿沐浴灿烂阳光
Distant hills wear a shroud of grey
远山覆着皑皑雪迹
A lonely breeze whispers in the trees
孤风在林间窃窃私语
Sole witness to history
它是唯一见证,述说遗落历史
Fleeting memories rise
无数记忆碎片飞旋
From the shadows of my mind
从我心幽处缓缓升起
Sing "nonomori" - endlesscorridors
“原始之森”——无尽回廊悠悠咏唱
Say "nonomori" - hopelesswarriors
“原始之森”——绝望武士全心祈语
You were there
而你在那里
You were there
你就在那里
Am I forever dreaming
我在永恒梦境之中?
How to define the way I’m feeling
真实觉知如何定义?
You were there
而你在那里
Countless visions they haunt me in my sleep
浮现萦绕长梦那重重幻境
You were there
你就在那里
Though forgotten all promises we keep
尽管旧日盟约已不复忆起
Slaves to our destiny
臣服于彼此悲伤宿命
I recall a melody
一段旋律于我心响起
Sing "nonomori" - seasons litwith gold
“原始之森”——流金岁月悠悠咏唱
Say "nonomori" - legends yetuntold
“原始之森”——未启传奇喃喃低语
You were there
而你在那里
You were there
你就在那里
Happiness follows sorrow
悲伤过后,幸福总会降临
Only believing in tomorrow
唯有如此寄望来日
You were there
而你在那里
Countless visions they haunt me in my sleep
浮现萦绕长梦那重重幻境
You were there
你就在那里
Though forgotten all promises we keep
尽管旧日盟约已不复忆起
The island bathes in the sun’s bright rays
岛屿沐浴灿烂阳光
Distant hills wear a shroud of grey
远山覆着皑皑雪迹
A lonely breeze whispers in the trees
孤风在林间窃窃私语
Sole key to this mystery
它是唯一锁匙,封存所有秘密
Waiting For You
《我心永待》(游戏《寂静岭4》主题曲)
Your gentle voice I hear
我听见,你温柔的声音
Your words echo inside me
内心声声回荡你低语
You said You long for me
说“我是如此渴望着你”
and that you love me
说,“我爱你”
And I want to see you too
我也渴望着见到你
feels just like I'm falling
狂想如失堕无法止息
Is there nothing I can do
还有什么是我力所能及
wonder if you hear my calling
我的呼唤能否传达你心底
I'm here and waiting for you
我就在此等待着你
where are you, I can't find you
你在哪里,无处可觅
I'm here and waiting for you
我就在此等待着你
I'll wait forever for you
永远,永远等待着你
Mom's gone to heaven now
母亲已经去了天国
why won't she come back down
为什么她不再回人世里
does she have someone
她是否已有别的孩子
she loves more than me
她爱他远胜对我疼惜
I thought I could love you better,
我以为我会更好地爱你
we were always together
永远在一起
If we took some time apart
如果某天彼此分离
you would finally know my heart
你终将明了我心意
I fell in love with you and now you're gone
我深爱着你,而你已经离去
there's nothing left in my lonely roomwithout you
失去你后我的世界只剩空旷废墟……
Only time
《只有时光》
Who can say where the road goes,
谁能明了路途通往何方,
Where the day flows
日子向哪里流淌
Only time...
只有时光……
And who can say if your love grows,
谁能明了你的爱是否滋长,
As your heart chose
当你心抉择
Only time...
只有时光……
Who can say why your heart sighs,
谁能明了为何你心低叹,
As your love flies
当真爱飘散
Only time...
只有时光……
And who can say why your heart cries,
谁能明了为何你心哭泣,
When your love dies
当真爱消亡
Only time...
只有时光……
Who can say when the roads meet,
谁能明了当前路交汇,
That love might be,
爱恋或许,
In your heart.
长存心房。
And who can say when the day sleeps,
谁能明了若白昼沉睡,
If the night keeps all your heart
黑夜是否占据魂灵
Night keeps all your heart...
黑夜占据整个魂灵……
Who can say if your love grows,
谁能明了你的爱是否滋长,
As your heart chose
当你心抉择
Only time...
只有时光……
And who can say where the road goes,
谁能明了路途通往何方,
Where the day flows
日子向哪里流淌
Only time...
只有时光……
Who knows
谁能明了
Only time...
只有时光……
Who knows
谁能明了
Only time...
只有时光……
As it seems
《是身如梦》
Well I knew
What I didn't want to know
曾经不愿了知之事,我已深味
And I saw
Where I didn't want to go
曾经不愿涉足之处,我已亲历
So I took the path less traveled on
我已行经曾陌生的旅途
And I'll let my stories be whispered
When I'm gone...
当我继续前行,所有故事都在低语中随风
When I'm gone
继续前行
Well in this life you must find somethingto live for
生命的意义终应由自己赋予
Cause when the darkness comes a callin'
You'll go back to where you were before
因为当一切终结,又回归原点
Cause this life is as
Fragile as a dream, and
因为此生犹如易碎之梦
Nothing's ever really
As it seems...
森罗万象,空无所有
As it seems
是身如梦