现象级英语主题分享会复盘

Shoe Dog

2018-10-22  本文已影响71人  LizhuHuang

这次的线上课程听得我很有感触,因为正好在周末读了《如何阅读一本书》。虽然还没有读完,但是还是有非常多更新我的地方,与这次的分享的核心感觉有异曲同工之妙。


读书的目的:

读书,顺便学英文 信息(读得懂)语言(学到手)

对于读原版书的目的到底是什么?其实我一直也在探究这个问题。开家长会的时候,所有的英语老师给学生万年不变的提高英语方法的万金油就是多读英文书。曾经开始读英文书的我也是事无巨细都查单词,但是当我逐渐进入故事情节的时候就不管单词的意思而是注重人物的起伏和小说到底讲了啥。一方面我感觉那是渐入佳境的状态,但是另一方面,我又非常囫囵吞枣,读完之后就像是看完了一个肥皂剧,有一些印象深刻的场景,但是就这么过去了。这种方式的阅读,语言知识的吸收非常地少,我开始怀疑自己读书的目的。大家吹嘘读英文书到底有这么神奇吗?读完了之后我并没有觉得我的英文表达多积累了啊。一度觉得extensive reading对于语言学习的积累是没有太多好处的。

现在我也在逐渐地反思到底为什么而读。我很认同这种说法: 读书,顺便学英文 . Eric不止一次提到阅读若是为了学语法单词干嘛不去读教科书呢?很多时候,作为一个成年人,若非主动阅读,其实收获是很小的。读书好像一个炫耀品,像别人展示自己的能力,成为吹嘘的资本。而真正主动阅读的人,是带着思考阅读的,用各种方式做笔记,联系生活实际,predict what will happen next.

反思一下自己,好像自己一直是一个读书被动分子。不(管是读中文书还是英文书,我都读得很快但是却没有真的内化。读英文书没有内化的结果就是整了个热闹(书单看起来很漂亮)但是对于书里的内容或者语言表达都没有很好的梳理。

总而言之,读书应该是获取信息或者娱乐的方式,语言只是副产品。

是否读这本书?

读 Non-fiction 应该认真读完前两章,因为前面两章通常是preface.

其实自己读的英文non-fiction不多,读的fiction多一些。经验是如果语言能力匹配的话,读fiction 其实是非常享受的。但是大前提是自己喜欢。我不止一次拿起了 Hitchhikers to the Galaxy, Ender's Game等科幻类小说,发现自己真的读完了几章一点兴趣都没有。但即使语言难一些,有一些书还是会让我可以坚持全本,比如 <The Adventure of Sherlock Holme>。

我其实觉得non-fiction应该多读一些,毕竟non-fiction相对容易一些。等我英文再进深一些,再读fiction, 可能会更感受语言的魅力。

阅读方法: 阅读一遍,再读一遍

第一遍:

说了什么事?哪里没读懂?学到了什么?-如果不能变成技能,不能内化,那我们读的啥呢?

第二遍: 解决方案 死磕& live with it…

只记住你最想记的表达

He built his his first lasts.

Insole, outsole, welt, vamp

既然想记,就对看一眼。

What a swell idea, buck!

Carter ginned. Swell idea!

Don’t bite more than you can chew!

和《如何阅读一本书》给我的启发很一致。读书第一遍应该就是掌握大的框架,到第二遍的时候才去看语言表达(如果这本书值得读第二遍的话)。细细想来,我读第二遍的书真的乏善可陈。这又回到了为什么要读书的问题。不能内化,读书干啥呢?读书没有思考,没有主动阅读真的是很可惜,毕竟时间投入了,别人都因此获得了更多的经验,而我可能只是在reading list 加了一本书名而已。

读第二遍的时候记住自己最想记得表达。非常赞同。这一点后面会再详细反思。

高级玩法

练听力和发音,听有声书(audible)

听broadcast, 看采访

读中英文书评

回译

讲故事

对于我自己来说,操作性强的可能是听有声书和读书评。事实上自己也会有看看书评的习惯,不过读完一本书之后可以去good reads上多逛逛,可能会看到别人的思维路径。

读得懂不代表你也会,简单的东西并不简单。学英文时需要谦虚,如果没有说过,用过这个词,就把它当生词对待。

和所有别的学习一样,谦虚是学习的第一步。太多的时候我都觉得一个词汇这么简单,竟然还要查单词?!好像查单词很掉价。其实归根结底是语言的敏感度不够,还有自以为是的骄傲。谢谢Eric特别直接地打脸,说出了多年来好像心里的遮羞布。学习没有什么高深的或者不好意思的,懂就是懂了,不懂就是不懂,不用自欺欺人。打破砂锅问到底的精神(而不是钻牛角尖)是学习的态度。

Made of money:  Do I look like I’m made of money?

Luck plays a big role. 

I was saddened.

God! How I wish I could relive the whole thing.

This time, however, he said he had s solution. “ Shoot,” I said.

在阅读中学词汇,一定要在语境中理解

这一点感觉都快成为英语老师的口头禅了。不过的确词汇的意义在于语境当中,脱离语境不知道怎么表达。

I couldn’t of one time I’d cut loose, done the unexpected. 

在语境中猜测不要第一时间查单词。

先猜一猜然后查词,下一次就这么做。

While Johnson and I mingled with customers, Pennymanned the silk-screen machine and churned outNike T-shirts.

We phoned my parents next. They sounded pleased, but my sister Jeanne had just gotten married and they were a bitweddinged out.

你会怎么说?还可以怎么说?

这一点真的很爱,我自己也很缺。联想的能力很重要,尤其是语言学习当中。联想能力越好,其实大脑里面的储存就越多,而且越容易记住语言点。

I am wiped… I am beat

I wanted to leave a mark on the world. 

We’re here to put a dent in the universe. Otherwise why else even be here. 

On paper, I thought, I am an adult… So why, I wondered, why do I still feel like a kid

Though he’d been to a hoops star at William Jewell College…

As for workout clothes, Bowerman told readers that proper clothing “may help the spirit,” but added that people shouldn’t get hung up on brands. 

When I wasn’t obsessing about the trial, I was fixated…

按需学习,量力而为

我觉得我的三观和Eric是很合拍的。免费接收经济学人这种事情我也不想做。资源再多,自己不看,只是摆设而已。现在的问题不是资源没有,而是,有了资源如何去用。

简而言之,书在此,你读还是不读?!

哪些词值得记?词汇的敏感度!

-是输入输出的结果,读的时候多琢磨才会提高敏感度。把英文表达当朋友,每个表达都是你的独家记忆

语言的敏感度是真的多读才会有的!谢谢Eric老师和Justin老师,在加入了群快一个月左右,我真的觉得自己开始敏感于词汇的表达,别人的用词和自己的积累。自己之前在学英语中仿佛在大海中游泳,随时快要沉溺,没有方向。有了老师们的带领还有群里的各种大神,觉得自己仿佛有了救生员,并且看到了灯塔。

自己曾经很爱的语言学习,现在看来仍然是自己的passion!谢谢老师们重燃自己对于语言的敏感和热爱。

Monkey with/Noodle with/Toy with 随便一想

Wrestle with Everyday  I wrestle with making sentences.

立刻产生联想(知识产生联想)

Above all, she was learning that marrying a man with a start-up shoe company meant living on a shoestring budget.

In the eyes of Wallace and First National we’d been a land mine(地雷); to Nissho we were a potentialgold mine(印钞机).

形象,别扭,好玩,用得上

You’ve seen the world. And now you’re putting everything on the line to create this company.

Everything that other people hold dear. 

There were rumors that Adidas had framed him. (过去知识)

立刻联想

I fired off a letter./His math was sold./Either way.

Most of  Bowerman’s letters went unanswered. (未来场景)

He was anal. 龟毛?查了下英文的意思,感觉真的很像~哈哈

Articulate, dazzlingly anal about the tiniest details. 

We’d give them hefty discounts.

This new idea will never fly.

We haggled for several days.

Hillard wouldn’tbudge.

Canada was a letdown.

Suddenly he was aliterary lion,the toast of New York.

过去知识/未来场景

He doesn’t want to beat loggerheads with you, ever.

(be at odds with意见和别人不一样)

善用搜索搜集作者的高频词

We weremaking it up as we went long, learning on the fly, and it showed.

同义词替换

Peace was prosperity.

Peace feeds on prosperity.

Fortune favors the brave. 

阅读只是开始,为读书而读书


Don’t stop. Don’t even think about stopping until you get there, and don’t give  much thought to where “there” is. Whatever comes, just don’t stop.

Seek a calling. Even if you don't know what that means, seek it. If you’re following your calling, the fatigue will be easier to bear, the disappointments will be fuel, the highs will be like nothing you’ve ever felt. 

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读