不是自己主场才干得轻松
2023-06-18 本文已影响0人
没啥营养的碎碎念
今天临时被叫去开会,就是上次那个痛苦面具的第二次会议,因为那个部门的翻译今天来了不用我去帮忙的,但是我领导说她声音太小听不听清楚让我来给他翻译,我就中途去了。
不知道为什么我觉得挺轻松,虽然也有不会翻的部分。而且人比上次更多,也有交传,虽然就三句话
可能是因为乐子人心态吧,还有就是对着我领导没那么紧张,而且他会对我翻的话有翻反应,或点头或笑笑。上次那个日本领导虽然也在我旁边,但是他有他的翻译,我也不用担心翻得不好被他骂。
完全就是很轻松的状态,所以我一点包袱都没有。自我感觉就比较良好,没有那么痛苦
晚上有个两个半小时的同传会议,第一次让我感觉像一个自由译员地工作,自己搜索主题相关的单词、平行文本、视频,做快速反应练习、用视频试译。
听说有好几个日本人同时在听,不过因为是线上,看不着脸,而且会议室只有我自己,轻松过了,虽然有很多瑕疵吧,下次会精进的!