法国生活 | 中秋节与法国节日
一年一度的中秋节又到了。
国内的亲戚朋友们在朋友圈晒旅游,晒月饼。突然有一些淡淡的思念之情涌上心头。其实团圆的日子能和父母亲人们在一起,只是吃顿简单的饭菜就是莫大的幸福。无论在天涯海角,中国人的心就是被这种传统的节日和与之萌生的思乡之情而紧紧地联系在一起。
自从家里接纳了外国人,每到各种节日都要不停地讲述其来历故事。我们中国人不一定都说得出每个节日的典故,但是我们都有一种无需解释,自然而然升腾起来的情感共鸣。 他们老外通过”再教育“被强行灌输的”知识“只是硬生生的一个需要绞尽脑汁去想象的画面;就像我们硬着头皮去学习古希腊神话一样:可以试图理解,但是融进血液里却不大可能。这就是文化传统对于一个人的塑造作用。不能否认的是,在很多跨国婚姻里,这种深度的文化情感共通性的缺乏会在一定程度上影响二人的沟通质量,它需要更长时间的耐心和更多的好奇心来补充。
一个国家浓厚的传统文化是一个民族的思想根基,是它让各种出生成长环境不同的人能够在讲一种文化语言,能够得以在一种相同的思想空间中沟通交流,这是一种共同的价值体现。西方人的传统节日则更多地体现于宗教信仰。比如法国每年放假的宗教节日有六个:复活节,耶稣升天日,圣灵降临日,圣母升天日,诸圣瞻礼节和圣诞节。
回到中秋节,对中国文化略知一二的法国人所了解的是后羿和嫦娥这个版本:
很久以前,地球由十个太阳包围,它们负责轮流照射地球。但是有一天,这十个太阳突然同时出来了,它们吸干了海水,龟裂了大地和植物。人们生灵涂炭。之后有个叫后羿的人用他的箭射掉了其他九个。这次事件之后,后羿变成了皇帝。他便开始了无度的暴君生活,后来有一天,他偷了王母娘娘的不老仙丹。当是他的妻子嫦娥得知后,为了保护臣民百姓,自己将仙丹吃了。吃完了,她就飘到了月亮上,后羿如此爱他的妻子,但是也无法追到月亮去救她,于是嫦娥就独自生活在了那里。中秋节这天的月亮特别圆,特别亮,人们还能看到月亮上有嫦娥的身影。圆月象征团圆,后羿期待于他的妻子团圆,于是这天就吃圆圆的月饼寄托思情。
这故事跟我们从小了解的略有出入,但含义正确,就不再追究细节了。估计是中国不同地区的版本也有所不同,法国的中国人以江浙广福的早期移民居多,我猜想这是他们带过来故事。
法国没有专门为“团圆”而设定的节日,但是也有吃“圆饼”的节日。其中每年一月六日的“épiphanie 主显节”吃一种外酥内软的大圆饼,叫Galette des rois 国王饼。
国王饼 - pinterest 国王饼 - pinterest主显节是为了庆祝耶稣来到这个世界上,大星引领东方三博士前来朝拜,也就是耶稣第一次向世人显示其神性。(传说耶稣一共三次显示身型:第一次为诞生时,也就是主显节;第二次为开始传道受洗时,“圣灵”如鸽子降在他头上,显示出他是上帝的儿子;第三次在参加迦拿城的婚筵时,将水变为酒,显示出他的荣耀)。
东方三博士被星星指引,他们很容易就找到了耶稣的出生地。他们给圣母玛利亚带来了金黄色的大圆饼,就是这天吃的国王饼。这一天法国人的家庭聚会都会有一款自己做的或者在甜品店里买的国王饼(根据地区不同,有的是杏仁奶油味,有的是苹果味),外带一个耶稣或玛丽形象的小瓷人藏在饼里面。谁吃到了有小瓷人的那块,谁就是当晚的国王或者王后,人们就会将另带的纸王冠戴在他或她的头上。
传统不同,传递的信息不同,但是在世世代代沿袭下来的习俗就是传统节日要和家人一起,不能身体团聚,心也是要和家人在一起。
像和我一样的不能和家人团聚的你,买一块家乡月饼,来一瓶好酒,望一望东方,举杯向明月吧!