中国传统文化经典作品赏析

《诗经》||小星

2022-04-18  本文已影响0人  晓晓的心愿
【原文】
嘒彼小星,三五在东。
肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同!
寔彼小星,维参与昴。
肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹!
【译文】
小小星辰光朦胧,三个五个闪天东。天还未亮就出征,从早到晚都为公。彼此命运真不同。
小小星辰光幽幽,原来那是参和柳。天还未亮就出征,抛撇香衾与暖裯。命不如人莫怨尤。
【注释】
⑴嘒(huì慧):微光闪烁。
⑵三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。
⑶肃肃:疾行的样子。宵:指下文夙夜,天未亮以前。征:行。
⑷夙(sù素):早。
⑸寔:“实”的异体字。是,此。或谓即“是”。
⑹维:是也。
⑺参(shēn申):星名,二十八宿之一。
⑻昴(mǎo卯):星名,二十八宿之一,即柳星。
⑼抱:古“抛”字。
⑽衾(qīn钦):被子。
⑾裯(chóu绸):被单。
⑿犹:若,如,同。

【所感】

《小星》这首诗写的是小人物披星戴月,抱着被子,出差赶路,为公事而奔走不息的形象,表现底层人物的辛苦,而贵族们却拥有骄奢淫逸的生活,使得小人物牢骚满腹。

全诗只有两章,结构上是工整的复沓。各章以熠熠发光的小星起兴,暗示了主人公的身份比较低微,也暗示了他长期披星戴月、“夙夜在公”的生活状况。在形容征人出发的疾速动作之时,用了叠词“肃肃”,仿佛模拟出征人衣襟之间呼呼的风声,十分贴切而形象。

从《红楼梦》中我们不难看出古代当权者生活奢侈无度,底层人民生活艰苦,而且主人对于家里的下人有生杀大权,所以底层人民的生活更是悲惨。

所以非常庆幸我们生在新中国,长在红旗下了。即便遇到疫情,也由于处在社会主义大家庭中,能够得到很好的庇佑。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读