首页投稿(暂停使用,暂停投稿)语言·翻译朝圣的心路

德文即将迈入B2级的我是如何学习

2017-06-24  本文已影响208人  珊胡
München

我在二月份的时候写过一篇《学习语言的兴趣不是一时三刻就能培养——德文篇》,那时候学习的重心主要放在文法和单词。最近,我慢慢接触不同的媒介,累积更多的词句,和训练自己的听力,希望分享给大家,也时时提醒自己要坚持。

A. 不论在车上还是家里,总有合适的新闻听力材料

01

我在手机上安装了两个APPS,TagesschauZDF heute

我最常听的是Tagesschau里的Tagesschau in 100 Sekunden,原因有二︰

  1. 新闻片段的长度大概介乎1分40秒到1分50秒,真的如其名,100秒左右就能够大约知道当天的世界新闻。我的聆听是Baby级,内容太多太长的话,极其需要时间查阅字典,不符合我因为没有一大片时间在家而需要在车上听的情况。在车上,不停在APP和字典中跳转真的是太秏神了,所以我会选择精简的节目。

  2. 因为秏神之故,我会首选带有清晰副题的新闻。Tagesschau in 100 Sekunden中每一宗新闻都会有副题,清楚写出主题,所以看一下标题,你就能有个方向预计到他要讲的内容。能听明白的机率高了,自然就有成功感,继续每天去听。

相比之下,ZDF heute里的Heute Xpress,片段比较长,标题没有让人一目瞭然。可是,Heute Xpress主播的语速相对放缓,这点是相当宜人的。

02

在家里,我会听DWLangsam Gesprochene Nachrichten

对我来说,这是

越级挑战!

因为它的遣字用句是介乎B2和C1级別的。大部分的内容我都听不懂,除了词汇积累不够以外,还有德语句子结构的原因。(不能怪它,是我还不熟练,哭)

句子构造如下︰
Vorfeld + Verb 1 + Subjekt + Angabe + Ergänzung + Verb 2

纵使我能听到一些关键字,可是常常琢磨不了它们的关系,因为新闻常常会用到Perfekt Zeitform,当我终于等到了Verb的时候,我已经不记得之前的内容了。当然,主因还是词汇量太少,听写也救不了我。

因此,与其说练听力,我更多是透过这个节目学习词语和造句。令人惊喜的是,这里边学的词都出现在Tagesschau,让我听懂了很多内容。

B. 快乐,莫过於边学语言边收获知识——德语纪录片

03

我最近看的是德国纪录片“Deutschlands Städte”,适合对规划或者城市演变有兴趣的同学。

我大学有上一个课程叫“Built Environment”,学习古希腊、古罗马和当代西班牙和巴黎的城市规划,非常有趣!因为一个城市的发展影响著我们的居住环境、生计和生活方式;同时,城里的人又塑造出城市各处不同的面貌。

这套纪录片有三集,每集大概45分钟,附中德文字幕,我是在沪江德语上找到的。在这里,我想分享些有趣的内容。

  1. 在还没有路牌之前,人们感知自己身处何地的方法是靠感官,比如嗅到皮革的臭味,咖啡的香味,听到贩卖声……像踏进超市扑鼻而来的榴梿味,提醒著我小时候每天都会在那家超市买零食的时光。

  2. 德语Bürger这个字来源自德国的城市规划。当时城市的规模愈来愈大,往外扩张时建了城墙(die Burg),住在里面的人就叫做Bürger。

结语︰学习语言的不二法门就是沉浸在全天侯的德语环境

04

我买了德汉双语的小说,正在寄送的路上,希望之后和大家分享阅后感。

谢谢大家的阅读,欢迎留言交流学语言的心得。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读