11.15

2018-11-15  本文已影响0人  阿飞fighting

今日长难句

In fact, these commutes were reportedly more enjoyable compared with those without communication, which makes absolute sense, since human beings thrive off of social connections.(完形. 2015. 英二) 

commute / kəˈmju:t / n.上下班路程

thrive / θraiv / v.兴旺;繁荣;茁壮成长

thrive off 发展

结构分析

翻译

实际上,同全程无交流的旅途相比,这种同别人谈话的行程是更愉悦的。这是完全有道理的,因为人类正是通过社会联系才不断发展的。

预告明日长难句

Researchers measured people’s cortisol, which is a stress marker, while they were at work and while they were at home and found it higher at what is supposed to be a place of refuge.(Text 1. 2015. 英二) 

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读