【解读英文绘本】“寻找”的旅程:Where Is the Gre

2017-01-18  本文已影响889人  荷生

green sheep 是谁?它有什么特别之处?为什么要找它?这本名为《Where Is the Greep Sheep》的书,对这几个问题……统统没有回答。我们只是跟着作者找啊找,认识了一只又一只奇奇怪怪的绵羊。

bath sheep 是干嘛的?看看画面就知道了,在洗澡的绵羊!泡泡满天飞,是有多开心|!

bed sheep 是干嘛的?同样,一看画面就知道了,躺在床上的绵羊,安安静静地看书,真认真哪!

后面反复地遇到各种绵羊,却就是不看见目标绿绵羊。

选几张比较奇葩的绵羊:

Here is the thin sheep, and here is the wide sheep.

Here is the up sheep, and here is the down sheep.

And here is the clown sheep.

Here is the near sheep.

And here is the far sheep.

虽然是各种奇葩,但是画面的表现都简单、到位,一看就知道是什么意思!对于小读者的理解是很有帮助的。

千呼万唤,最后绿绵羊终于出来了:

Here's our green sheep, fast asleep.

哦,已经熟睡的绿绵羊!怪不得找它找不到呢!

很有意思的一个小故事,有见闻,有猜想,有回味。这本书的作者,也是上期介绍的《Hattie and the Fox》的作者。看来,她是很擅长在小故事里安排好多简单易懂的趣味小细节啊!

其实,这个关于“寻找”的主题我们应该很熟悉:一路寻找,一路试错,直到最后的成功!小时候,那个“小蝌蚪找妈妈”的故事不就是如此吗?

某种意义上,“寻找”也是人生的一个永恒的主题啊!绿绵羊是谁?妈妈是谁?它其实可以是我们每个人想要找的那一个独特的目标,它只对个人有着非同一般的意义,需要每个人开启自己的寻找之旅。


再介绍两本同类主题的绘本。

一本是 Eric Carle 的《Have You Seen My Cat?》:

小男孩到处向人问“Have You Seen My Cat?”

但是每次看到别人指的,不是狮子老虎豹子,就是各种颜色的猫。This is not my cat!

其实这些人的回答也没错,因为这些动物都是——猫科动物!小冰最喜欢这些好玩但又不失严谨的想象发挥了。

This is my cat! 最后当然是找到了!但是这么多猫在一起,到底是哪只,小冰也不知道。


还有一本《Are You My Mother》就更接近“小蝌蚪找妈妈”的故事了,一只鸟巢中钻出蛋壳的小鸟,到处去找妈妈:

他问过了猫、鸡、狗等等动物,都不是他的妈妈。

甚至还向轮船、飞机打招呼,但也都不是他的妈妈。

最终小鸟被大吊车送回了它出发的鸟巢,也终于等来了自己的妈妈。

希望我们的读者,也踏上不停寻找、不停探索的旅程,并且最终都能收获自己的目标!

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读