《阿甘正传》经典语录:忘记过去,勇往直前
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2. Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事(傻人有傻福。
3. Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。
4. it made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
5. You have got to put the past behind you before you can move on.
放下包袱,继续前进。
6. If you trust me ,I will be always with you when you need.
如果你相信我,我就会在你需要的时候一直陪伴着你。
7. If there is anything you need , I will not be far away .
如果你需要,我就在你身边。
8. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
9. you got to put the pace behind you before you can move on.
忘记过去,勇往直前
10. How many roads must a man walk down before they call him a man
一个人要经历多长的旅途 才能成为真正的男人
11. Nothing just happens, it's all part of a plan.
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。
12. I'm not a smart man ,but I know what love is.
我并不聪明,但我知道什么是爱情。
13. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
14. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
15. There is only so much fortune a man really needs and the rest is just for showing off.
人需要的财富其实有限,其他的不过是用来炫耀。
16. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally —— like on a breeze.
你可以重新开始,每个人都还有机会。
17. Must the cannon balls fly before they're forever banned?
炮火的轰鸣才能结束战争?
18. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.
如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑
19. It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。
20. You have to do the best with what God gave you.
你要凭着上帝所给予的做到最好
21. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here
I don't know why I love you, but I do
I don't know why I cry so, but I do
I only know I know that...
That hurts.
But I don't know why I love you. But I do
亲爱的上帝,把我变成一只会飞的鸟吧, 飞得越远越好
我不知道我为何爱你,可我就是爱
我不知道我为何哭泣,可我就是哭
我只知道我知道... 很痛
可我不知道我为何爱你,可我就是爱
22. Should auld acquaintance be forgot.
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot.
In days of auld lang syne!
怎能忘记旧日朋友
心中能不怀想?
怎能忘记旧日朋友
友谊地久天长!
23. Are you doing this for world peace?
Are you doing this for the homeless?
Are you running for women's rights?
The environment?
They just couldn't believe that Somebody would do all that running for no particular reason.
Why are you doing this?
I just felt like running.
I just felt like running.
你是为了世界和平吗?
你是为了无家可者吗?
你是为了妇女权利吗?
为了保护环境吗?
他们就是不相信 ,有些人跑步,什么都不为;
你为什么这样做?
我只是想跑;
我只是想跑。