黄家海盗 杰西(上)
相关链接:黄家海盗 杰西(下)
杰西·英格索尔:卡罗恶魔号海盗船长
斯图尔特:卡罗恶魔号副船长
凯尔:船员
菲利克斯:船员
欧文:船员,年轻胆小
马尔科夫:船员,斯图尔特的忠仆
法蒂玛:西班牙海军上校米盖尔的妹妹,塞维利亚总督的儿子阿里诺亚·弗洛雷斯的未婚妻
米盖尔·斯托雷:西班牙海军上校
法蒂玛女仆:法蒂玛的贴身女仆
埃德加:英国布里斯特黑市商贩,只要有钱可以弄到你想要的任何东西
伊尔德丰索·弗洛雷斯:塞维利亚总督
阿里诺亚·弗洛雷斯:塞维利亚总督的儿子
1、日外 海面
海面泛着微微的波浪,平静下隐藏着不为人多的危机,你永远不知道下一秒钟会发生什么。
海风轻柔的吹拂着海面,远处一艘轻型西班牙帆船,船帆半开,任凭波浪摆动,漂浮在海上。桅杆上唯一一个在这个时代十分常见的锚上镶嵌着骷髅头标志的黑色海盗旗,上面写着一行字“上帝的朋友和世界的敌人”
2、日外 卡罗恶魔号甲板
甲板上似乎每天都做着相应的清洗工作,很干净。在这干净的甲板上,角落里有着一群哭泣颤抖的人们。
而在不远处的地方,一艘大型西班牙商船的残骸正在慢慢沉入海底。
甲板被人为地分成两个部分:一个部分看守着人质,而另一个部分则清点着此次行动的战利品。
看来这次行动收获不小,货物占据了大半个夹板。此时,它们正被一部分一部分放入船舱——珊瑚,香蕉,白糖,可可豆,当然,还有金子和银币。
清点货物的船员看到香蕉和白糖时脸上露出兴奋至极的神色。两名船员,欧文看上去年纪尚小,凯尔尽管年龄与之相去不多,看上去却更像个成熟的男人。
欧文:嘿,收获不小,嗯?
凯尔:好久都没吃过新鲜的东西了!天天面包咸鱼面包咸鱼,我都快成咸鱼了!这两天我吃的面包好像有点霉味儿!
欧文:哈,你才吃出来?咱们都多长时间没上陆了!天天水泡着,不发霉才怪!我先吃一个。
欧文说着掰下一个香蕉咬了一口,突然发现大副斯图尔特正朝这边走来,赶忙将香蕉藏到衣服里。凯尔看到欧文的反应转过身,看到斯图尔特走过来,心情很不好的样子。
斯图尔特:你刚刚好像藏了什么东西,欧文。
斯图尔特狞笑着问他,看上去就像找到了能够让他消遣的小羔羊。
欧文惊慌的看着斯图尔特,不知所措。凯尔看着斯图尔特,硬挤出一点笑容。
凯尔:斯图尔特,最近伙食太差了,我们需要增加点营养。
斯图尔特看了看欧文,故作轻松地耸了耸肩。
斯图尔特:(他拍拍欧文的肩膀将他揽过来,伏在他的耳边):我猜不是这样吧,大家都一样,没有人是特殊的。为什么偏偏小欧文……
他的话没有说完,因为此时船长杰西正从船长室走出来。从穿着上就能够看出杰西与其他海盗的不同。他身上穿着马甲、马裤,胸前配着一条挂着镶嵌着钻石的十字架项链,三角形的帽子上插着一根羽毛,腰间的两把手枪经过精心的护理,干净而有光泽,并同样的镶有钻石。杰西:(环视一圈)斯图尔特,我想你有工作要做,让我们的客人们老实一点。叫他们别自找麻烦!凯尔,你去送信,如果被抓到告诉他们,如果抓住你,船上所有人都会没命,我们说到做到。信送到后在里斯本等我们。
斯图尔特:当然,我的船长。(故作夸张行礼,而后转向欧文)永远不要让我再看到你随便动这里的任何一样东西。总有一天它们会全都是我的!
他向杰西走过去,看着蜷缩在一起的人质,脸上露出残忍的笑容。杰西跟着斯图尔特的目光,扫视人质,目光在一名青年的脸上停顿了片刻立刻移开。斯图尔特绕过船长,仔细查看每个人质。
3、日内 法蒂玛房间
房间内部摆设优雅,棕色浮雕床柱上挂着白色的纱帘,穿上淡淡粉色的床单显示出主人的活泼与小女生气质,淡紫色的窗帘挡住直射进来的阳光,使得房间在紫色光晕的渲染下显示出梦幻般的感觉。
法蒂玛在房间里跑来跑去,十分慌张,翻着东西似乎在找什么。她穿着淡蓝色的长裙,头发被盘成高高的发髻。
法蒂玛:看到我的扇子了吗?哦,不。我发誓,刚刚我就在这里看到过。(惊呼着在房间里来回奔走)
法蒂玛女仆:我想没有,小姐。
法蒂玛:好吧,没时间了,快点帮我找!
女仆走到屏风后面,低低的发出了一声惊呼。她站在屏风后面手中拿着法蒂玛的紧身衣,一脸惊诧。看上去就像得知了她的主人,这位小姐做了什么大逆不道的事情。
法蒂玛女仆:小姐,您的紧身衣,您没穿紧身衣!小姐,要知道这样做是……
法蒂玛正在床上乱翻,根本没有看女仆。
法蒂玛:不得体的!我知道,但是我讨厌紧身衣。你知道我有多恨它!只要不说没有人会知道!
法蒂玛女仆:可是……”
女仆还在犹豫着。
法蒂玛:没时间了,快点帮我找扇子!
敲门声响起,法蒂玛的兄长米盖尔的声音透过门扉传来。
米盖尔:法蒂玛?准备好了吗?
法蒂玛正跑向屏风后面,找扇子,当然,她没有听到米盖尔的声音。
米盖尔:(再敲门)再法蒂玛。我进来了!
米盖尔推门进来的时候,法蒂玛刚刚从屏风后面走出来。他看到法蒂玛女仆手中的胸衣又看了看法蒂玛。
米盖尔:(脸上写满了惊讶)法蒂玛,你知道……
法蒂玛:我知道,我当然知道这是不得体的,但是我想你应该不会忍心看到你心爱的妹妹因为所谓的得体被可恶的胸衣窒息而死。不是吗,亲爱的斯托雷先生。
她看着米盖尔粲然一笑。
4、日内 斯托雷府大厅
法蒂玛高高仰着头从楼梯上走下来,傲气十足。法蒂玛女仆跟在她一旁,搀扶着法蒂玛的手臂。米盖尔双手背在身后,跟在后面。
米盖尔:法蒂玛,穿上胸衣会使你显得很漂亮。
米盖尔在法蒂玛身后仍不忘对自己妹妹进行劝诫。
法蒂玛:不穿胸衣我也很漂亮。
米盖尔:会使你显得更漂亮。
法蒂玛回身对米盖尔露出狡猾迷人的笑容。
法蒂玛:谢谢,我觉得我已经很漂亮了。
她猛地转过身,快步走向门口,坐上了在门口等待已久的马车。
5、日内 总督府
音乐声在整个总督府回荡,客人们穿着华服在大厅中中来回走动,米盖尔一身戎装带着妹妹走进大厅,不停地向先来的人们道歉问好行礼。在这种公开场合,法蒂玛显示出她做为贵族的优雅与良好的教养,微笑着,同周围的人们周旋。
卡尔维诺·安特利普伯爵手持高脚杯,迎上前来
安特利普伯爵:米盖尔,你迟到了!
米盖尔:(略微欠身)对此我很抱歉,尽管这不是出于我的本意。
法蒂玛:很抱歉,事实上是因为我。相信您能够理解一位年轻小姐参加这种场合总是有很多事情需要准备。
安特利普伯爵看着法蒂玛,露出吃惊的表情。
安特利普伯爵:这是法蒂玛吗?哦,不,这么久不见,想不到当年那个淘气的小姑娘已经成为了这么美丽得体的淑女!
法蒂玛:(微笑)谢谢,安特利普伯爵。您好,伯爵夫人。”
法蒂玛向伯爵伯爵夫人行礼并问候。
突然有人冒冒失失的推门闯进这个欢乐的场所,手中挥舞着一封信件。总督看清来人后显得十分生气。他显出抱歉的神色向安特利普伯爵以及伯爵夫人笑了笑。
总督:(怒斥)阿尔西德斯,你在做什么?那是什么?
被称为阿尔西德斯的人上气不接下气,急促的喘息着。听到安特里普伯爵这样问,他来不及换气。
阿尔西德斯:大人,这、这是刚刚一位先生要我给您的。说是有急事,事关斯托雷小姐未婚夫的性命,一定要马上送到。
总督:好了,我知道了!
总督接过信,挥手道示意阿尔西德斯下去吧!
总督拿过信翻来覆去看了看,并没有看出有什么不妥,但也猜不出究竟是谁会在这个时候给自己一封这样的信,毕竟信封上没有署名。最终,他的目光落在了信封的封蜡上,猩红色的封蜡上盖着似乎是什么徽章似的图案。但始终猜不出究竟是什么。总督起开信封,看了一眼,大惊失色。
总督:这、这、简直……太荒谬了!这群强盗!
总督的怒吼声将很多人吸引到他的身边,人们议论纷纷,不知道究竟发生了什么,米盖尔也是其中之一。
米盖尔:总督,发生什么了?这封信……
总督将信递给米盖尔,米盖尔接过信看了一眼,立刻咬紧了嘴唇,脸色铁青。米盖尔直直的看着手中的信,轻声念出来。
米盖尔:亲爱的总督大人,我们这里有几位客人,希望您能够将他们接回去,当然,他们能否平安回去,全在于您是否准备好了足够的赎金。相信您会明白我的意思,我们的要求并不过分,只要每位客人一小箱的金币就足够了,当然,对于这位塞尔维亚总督的儿子,恐怕要多一点。三月四日里斯本交换人质。不要玩什么花样,否则你们只能为这些客人们准备葬礼。——杰西·英格索尔”
6、日外 卡罗恶魔号甲板
似乎是由于牢房不够,甲板上留下一些被捆成一团的人们挤在一起,之前光鲜亮丽的形象早已经不再——鲜艳的马甲、马裤在烈日的灼烧、海水的浸泡以及雨水的冲刷下失去了原本的颜色并变得破烂不堪。帽子掉在脚边,羽毛还有之前的项链早已不知去向。横帆半开着,纵帆完全降下,四面无风,阳光毒辣,闷热得很。杰西从船舱走出来,手中端着有着优雅花纹的杯子,里面装的是中国清茶。
船员们清洗着甲板,干得十分卖力,但从表情上来看却十分不情愿。
欧文:(抱怨)我们是海盗,不是吗?为什么我们要做这种事?
另一位船员:唉,谁知道杰西为什么这么在意这种无聊的东西。
他注意到落在脚下的影子,猛地抬头发现杰西已经走到他和欧文面前
杰西:如果没有一个干净的环境,船上很容易流行瘟疫不是吗?好好工作吧,明天就该踏上送客回家的路途了。
斯图尔特从另一边走过来,看到那个被杰西看了许久的年轻人瞪了自己一眼,很自然的他恶狠狠踢了那个青年一脚。这一脚恰好踢在腹部,致使青年的表情因为痛苦而扭曲倒在地,沉重的喘息声引起了杰西的注意,他看了年轻人一会儿,并没有说什么。
7、日外 卡罗恶魔号甲板
走木板算得上是漂泊在海上、百无聊赖中度日的海盗们为数不多的乐趣之一。甲板上固定着一个木板,一名人质被困上手蒙上眼睛,站在上面。甲板这边的水手们兴奋地挥舞着刀,迫使木板上的人质向木板边缘移动。人质虽然蒙住了眼睛,仍不能掩饰惊恐的表情,最终失足落到海里。
斯图尔特在人质中遵照另外的目标。最终他的目光锁定在杰西之前看的那名年轻人身上。他一把拽过年轻人。杰西刚还走上甲板看到这一幕,连忙上期阻止。
杰西:不,斯图尔特,你找错人了!这位可是我们的贵宾,塞维利亚总督的儿子阿里诺亚·弗洛雷斯。
斯图尔特在杰西的注视下放开阿里诺亚,推到一边,悻悻地走开。
杰西俯下身看着阿里诺亚,露出笑容,优雅而从容。
杰西:(标准而流利的西班牙语)好久不见,我的老朋友。
阿里诺亚看着杰西,皱着眉头回想自己什么时候认识过一位海盗。最终他还是放弃了。
阿里诺亚:老朋友?我可不记得我有过这种做强盗的朋友。
杰西:强盗?不,确切的说是海盗。不过我更喜欢你称我们是不在政府管辖之下的商人。当然,也许我们观点不同,要我说这也算是一种交易,一种不在政府控制之下的交易。
杰西拍了拍手叫来船员。
杰西:大家,安静一下,我需要向大家隆重介绍我们的贵宾,我的老朋友,塞维利亚总督的儿子,阿里诺亚·弗洛雷斯!
海盗们的欢呼声。
杰西示意大家安静下来。
阿里诺亚被杰西从甲板上拽起来,解开绳子。
阿里诺亚:(盯着杰西)你究竟要干什么?
杰西:设宴款待我得贵宾,我的老朋友。
8、日内 杰西的船长室
船长室同甲板一样,干净整洁,使人难以想象这间屋子的主人会是一个海盗。房间里的格局看上去就像是某个商会办公室的样子,只是多了张床。一进门正对面就是一个摆满书的书架和摆着羊皮纸、羽毛笔的桌子。门边上有一个衣架,上面挂着杰西的帽子和两件马甲。左手边有一个不大的柜子,上面摆着几瓶葡萄酒,包装精美。
阿里诺亚站在房间门口,犹豫是否应该进去。
杰西笑着拉过桌子旁的椅子,示意阿里诺亚坐下。
阿里诺亚不明所以,但还是走了过去坐了下来。
杰西拿过两只高脚杯,在酒柜前挑选,拿起一瓶酒大量许久。
杰西:我记得你喜欢这个。
杰西而到阿里诺亚对面坐下。在两只高脚杯倒上酒,一只递给阿里诺亚。
阿里诺亚接过酒杯,却仍旧疑惑不解。
阿里诺亚:你是谁?我不记得……
杰西:当然,我承认,这几年我的变化很大。但被老朋友说不认识仍旧不会是什么值得高兴的事情。
阿里诺亚:告诉我,你、是、谁?
杰西:杰西·英格索尔,英国布里斯特商会。
杰西优雅的笑着用最纯正的英国伦敦口音说出自己的名字。
阿里诺亚:杰西·英格索尔?杰西?你?哦,天,我的老朋友,你怎么会……
听到杰西的名字,阿里诺亚内心的震惊无法言表。他摊开手上上下下打量杰西,不知道该说什么才好,只是不住的摇头。
杰西:当然,这件事说来话长,不过我觉得这种时候我们还是不要讨论这件事了。你的未婚妻,法蒂玛·斯托雷小姐怎么样了?我真的很惊讶,你们居然还没有结婚。
阿里诺亚:我以为总是飘在海上,你已经什么都不知道了。
杰西:酒馆里的人,只邀请他们喝一杯,他们会告诉你任何事。不过最巧的是……你们两个居然都上了我的船。
阿里诺亚喝了一口葡萄酒,笑着看着杰西。
阿里诺亚:我本来以为可以让你和人质呆在一起,免得有什么意外,不过从结果来看,斯图尔特才是最大的意外。
阿里诺亚:既然你是船长,我想你可以放了我。
杰西:也许可以,但是我需要一个正当的理由。而且,现在你是人质,可以令我们赚到大钱的人质。
“你果然还是商人。”
9、 日内 斯托雷府大厅
法蒂玛跟在米盖尔后面,一脸愤怒。而米盖尔则妄图躲避妹妹的追问。
法蒂玛:你可以去找他们,你可以派出海军。
米盖尔:他们会……
法蒂玛:你没做任何事,你只是……你只是在等,等着他们把人质送回来!但如果他们没有把人质送回来呢?如果……
米盖尔:我们在努力,我们没有别的选择!
法蒂玛:你们有选择,但是你们没有想过这个选择。你在让我的未婚夫受苦。
米盖尔:如果出动海军他们会死!
法蒂玛:杰西不会杀人质!他是商人!
米盖尔:他是海盗,一个被应当受到海军制裁的海盗。
法蒂玛:(盯着米盖尔)我对你很失望,亲爱的哥哥。(愤然转身离去)
10、 夜外 海面
狂风暴雨席卷而来,而此时的大海也显露出他本来的面目,狰狞恐怖,妄图吞噬掉这些海上驻民们。月亮深深隐藏在乌云的背后,闪电为虎作伥,劈在桅杆上。木屑散落,桅杆断落在海里,主帆上显现出蓝绿色的火光。卡罗恶魔号在暴风雨中勉强支持着。此时,这艘轻型西班牙帆船显得如此单薄无力,似乎没有丝毫反抗的余地。
11、 夜外 卡罗恶魔号甲板
杰西:(冲着瞭望塔大喊)马尔科夫,下来,快点!
马尔科夫正从看上去几乎摇摇欲坠的瞭望台上爬下来,一道紫光闪过,他突然停住不动。
马尔科夫:船长,漩涡,漩涡,我们要被吸过去了!
杰西:哪个方向!
马尔科夫:两点钟方向!不,四点钟方向也有,有三个!
杰西:斯图尔特,转舵,转舵,朝九点钟方向!快!扬帆,纵帆落下,横帆全部升起来!
斯图尔特:当然!
斯图尔特费力的转舵,突然,斯图尔特闪了一下,船舵快速的转动。斯图尔特总是满露凶光的眼睛里充满了惊慌诧异。
斯图尔特:杰西,船舵似乎断掉了!
风声、雨声海浪声混杂在一起,杰西没有听到斯图尔特的喊声。
杰西:菲利克斯!把人质带到里面去!把他们带到船舱里!
一个大浪扑来,,船身严重倾斜,甲板上未来得及进入船舱的人质有几个随着海浪卷入海里,瞬间失去了踪影。
12、 日外 海面
暴风雨已经过去,海面有恢复了虚假的平静,如果不是那艘变得残破的轻型西班牙帆船,夜晚的那一幕似乎从来不曾发生过。
13、 日内 卡罗恶魔号内舱
杰西从被折磨得几乎不成样子的人质身边走过。斯图尔特跟在杰西身后,看到人质时厌恶的撇了撇嘴。
杰西的脚步在船舱最深处停下,看着那块用木板层层补上的地方,眉头紧锁。
斯图尔特:几乎都被冲走了,食物和淡水只剩下这些……发霉的干粮。大概只能吃五天。
杰西:我们需要赶快找一个地方停靠补给。
斯图尔特:可是我们偏离航向了,现在还不知道在哪儿!找什么地方补给!啊?五天之后我们吃什么?吃他们?(斯图尔特指着人质)也许这会是一个好主意。
杰西:到时候我们会有办法的,上帝会眷顾我们的,我想。
斯图尔特:上帝?你懂什么?我们现在到了不知道是什么地方,如果你说的他妈的什么狗屁上帝真的眷顾我们就不应该让我们遇上那该死的暴风雨和漩涡!
说完,斯图尔特气急败坏的走出船舱。
14、 日外 卡罗恶魔号甲板
斯图尔特在甲板上召集了所有船员,而他自己则站在人群中。
斯图尔特:各位,我们只有两天的食物和水了,而我们现在还有一群已经没有了任何用处的人质!
斯图尔特的话音刚落,下面便传来了窃窃私语的声音。
马尔科夫:我们应该把他们丢下船,他们已经没用了!
众人附和:对,他们没用了,我们不能在他们身上浪费我们的粮食。
斯图尔特:我有一个好主意,让那群混蛋成为我们的口粮!
杰西刚好从船舱走出来,听到骚动声。
杰西:斯图尔特,你的脑袋因为恐惧而坏掉了吗?
听到杰西的声音,众人将头转向杰西。欧文溜到杰西边上。
欧文:(满脸的恐惧,小声说)我不想死,可是我也不想吃人。
斯图尔特:你有什么更好的办法能够让我们活下去吗?
杰西:我们不知道我们在哪儿,更不知道什么时候会碰到海军。
斯图尔特:那又怎么样?
杰西:你知道,以我们现在的情况,是跑不了的,如果有一两个有价值的人质在,就算被海军发现,他们也不会轻举妄动。
马尔科夫:没有食物我们也一样会被饿死!
杰西:好吧,不过我们一样要留几个人质,而且要在食物和水等都消耗完了之后,毕竟,你知道,那种东西是很容易腐烂的。
斯图尔特:(耸耸肩)听你的。
15、 夜内 卡罗恶魔号内舱
杰西走进房间,阿里诺亚放下书,站起身。
杰西:我猜我们有麻烦了。
阿里诺亚:怎么了?
杰西在房间里来回踱步。
杰西:我们撞上了坏运气,天哪,暴风雨,漩涡,食品受损,还可以再糟糕一点吗?
阿里诺亚:暴动。
杰西愣了一下,看着阿里诺亚。
杰西:不,我总不会这么不幸的摊上所有糟糕的事情。
阿里诺亚:也许不会,但这要看情况。
杰西:哦,好吧,我猜你该休息了,我会尽快让你离开这里。
16、 日外 里斯本码头
众人在码头翘首遥望,等待交换人质的海盗船。海面上风平浪静,没有任何船只到来的迹象。为了不惊扰这群凶恶的海盗,里斯本政府甚至特意禁止当天所有上船只停泊。
米盖尔还是那身军装,而站在他身旁的正是她美丽的妹妹。
米盖尔:法蒂玛,你不该来的!这很危险!
法蒂玛:哦,天哪,我亲爱的哥哥,我绝不会眼睁睁看着我的未婚夫作为交换人质带到这里,而我却在家里逍遥快活!
米盖尔:不,我的意思当然不是……
法蒂玛:为什没有船过来?他们是不是违约了?
总督:小姑娘,他们这群海盗为了钱什么都干得出来,不过如果给足了钱,他们是不会伤害人质的。为了这么多金币,他们是不会违约的。
米盖尔:只要人质一安全上岸,我们就立刻出动舰队。
17、 日外 卡罗恶魔号甲板
船员在瞭望台上拿着望远镜,寻找陆地的迹象。突然,瞭望员大喊。
瞭望员:那是什么?一艘小船,上面有人!
杰西从船舱走出来。
杰西:(大喊)怎么了?出了什么事?
瞭望员:我看到海上游船,船长。它向我们这边过来了!
杰西走到甲板边上,拿起望远镜,看了看。
杰西:(低声自言自语)不,不,不,这一定是在开玩笑!(回过身大喊)放下梯子,让那个人上来!
18、 日外 卡罗恶魔号甲板
杰西将法蒂玛从梯子上拉上来。法蒂玛身着男装。
杰西:好久不见,我可爱的女孩儿。是来找你的未婚夫是吗?
法蒂玛:很显然,我不是我为了找你而来。他在哪儿?
法蒂玛环顾四周,周围嘘声一片。
杰西:你是怎么找到我的?
法蒂玛:不知道。我只知道,我带着食物跑出来了,出海之后才发现不知道该去哪儿。当然,找到你,只是我的运气好罢了。
船员:女人!
周围发出爆笑。
斯图尔特:女人上船,会招来厄运,杰西。
船员:让她下去,让她下去!
杰西:闭上你们的嘴,我是船长。要我说,跟我来,法蒂玛。
19、 日内 关阿里诺亚的房间
阿里诺亚看到法蒂玛,脸上露出惊讶的表情。杰西在法蒂玛身后关上门。
杰西:阿里诺亚,你的未婚妻怎让我惊讶。我无法想象一个什么都不知道的女孩儿竟然坐着小船出海,并且仅仅靠着运气找到了我们。
法蒂玛:因为你不是我,杰西。
阿里诺亚:介意我们单独谈会儿吗?
杰西:请吧!
杰西一边说着一边优雅的做了一个退场的动作。
20、 日外 卡罗恶魔号甲板
杰西走出船舱,船员们围过来。
杰西:你们在做什么?回到自己的位置上。
斯图尔特:我们需要知道那个女孩儿是什么来历。
杰西:女海妖,你相信吗?
斯图尔特:不相信。
杰西:哦,好吧!等一下,我要让给我们招来厄运的的家伙们离开我的船。
斯图尔特:我猜你想让塞维利亚总督的儿子离开。没门儿,这是不可能的。你别想让他们离开。
杰西:为什么?
斯图尔特:他是我们最大的筹码,我不会让他走。
杰西:我是船长,我说了,让他离开。
21、 日外 卡罗恶魔号船长
甲板上挂着一条小船,阿里诺亚和法蒂玛在甲板上向小船走去。斯图尔特看着他们,恨不得现在就过去杀了这两个人。但这么做风险太大了。他环顾四周,想知道其他人的想法。
两人已经上了船,向杰西告别。
阿里诺亚:我猜,我又会很长时间见不到你了,杰西。
杰西:(耸了耸肩)放下!
小船随着声音,被放入海中。
22、 日内 船员休息室
马尔科夫急急忙忙跑进来。
马尔科夫:我们没有食物了。
斯图尔特站起来。周围一片骚动。
斯图尔特:你说什么?这不可能!我们不是……我想我知道原因了。
23、 日内 船长室
杰西正在看书,被敲门声吓了一跳。接着,他发现这不是敲门,而是有人再踢门。几声巨响过后,杰西的门被人从外面硬生生的撞开。杰西不明所以的看着门外冲进来的人。
杰西:怎么?出了什么事?
斯图尔特:这正是我想问的。我们的食物都哪儿去了?哦,好吧,让我猜猜,也许你给了那对儿小情人?
杰西:你的意思是?
斯图尔特:你的决定,会杀了我们!
杰西:我是船长,我说了算。
周围船员:杀了他!
斯图尔特:(露出得意的笑容)但是现在你的船员们听我的,亲爱的船长。
24、 日外 卡罗恶魔号甲板
甲板上一片骚动,杰西被众人围在中间,并捆上了手。
众人:叛徒,叛徒!
斯图尔特:我早该看出你不对!你居然放走了那个家伙!(伏在
杰西:哦,不不不,我想这其中一定有误会!那只是一个意外!
斯图尔特:意外?杰西,你应该知道欺骗者的下场!马尔科夫,拿木板来!哦,你看到了吗?那边有一个小岛。(他拿出望远镜看了看)我像是一座没有人烟的荒岛。不管怎么说……(低声对杰西说)你不知道这一天我等了多久!
马尔科夫拿来木板,菲利克斯过来帮忙一起将木板固定到甲板上。众人将杰西推上木板,蒙上眼睛。斯图尔特猛地一推,杰西踉跄几步,险些栽倒海里,勉强才稳住身体。
斯图尔特:如果你的运气足够好我当然不会阻止你,游上那座小岛,等死。
斯图尔特拉过欧文,递给他一把刀,要他驱赶杰西。
欧文:(略带哭腔)哦不,我不能……
斯图尔特:快点!
欧文颤抖地用刀此杰西,杰西一点一点躲闪着退到木板的边缘,终于一脚踩空掉了下去。
船上众人欢呼。
杰西甩开刚刚被欧文用刀已经“刺”得变松的绳索,向小岛游去。斯图尔特看着越游越远的杰西低声咒骂一句。
25、 日外 小岛
杰西爬上小岛,疲惫的躺在沙滩上,大口喘息着,看着自己那艘卡罗恶魔号开远,消失在地平线。
26、 傍晚 小岛
杰西躺了很久,不知道究竟躺了有多长时间,天已经开始发红,太阳的一半已经沉下海底,而海面被染成红色,仿佛有谁在天边割了一刀,血流了出来。
考虑到晚餐还没有着落,杰西站起身,向身后的丛林走去。杰西看了一眼身上,斯图尔特还算有点良知,至少给他留下了一把手枪,还有刀。
岛上长满了杰西不知名的植物。他拨开草丛一步一步向前走去。他拨开一边大的树叶,突然什么东西从天而降打到他的脸上。杰西吓了一跳,定眼一看原来是一个藤条。觉得自己有些好笑的杰西继续向前走。突然,他听到身后有沙沙声,脸上露出得意地笑。
杰西:到这儿来,我亲爱的晚餐!
一只兔子冲草丛中冲出来,直奔杰西,杰西掏出刀,正准备动手,突然听见人的声音!
【法蒂玛:(画外音)别让它跑了!】
随着声音越来越近,杰西看到声音的主人。
杰西:法蒂玛?这真是意外。
阿里诺亚也跟了出来。
杰西:想不到我们这么快就见面了。
阿里诺亚:我们也没想到。你怎么会……
杰西:如果我们离开,我会告诉你事情的原因。你们有什么办法……
法蒂玛:我们升起了烟,会有人看到来救我们。
杰西:那好吧,不过我想,我最好在他们赶到之前就离开。你知道我并不喜欢海军。当然,亲爱的,我并不是谁对你的哥哥有什么意见。只是他们的脑筋不太灵活。
27、 日外 海边的丛林
三个人带着食物归来。杰西腰间的口袋里不知是什么,动个不停。
一只兔子从眼前一闪而过。
杰西:哦,一只兔子。
他追了过去。
在他身后,阿里诺亚大声喊叫着。
阿里诺亚:不,杰西,不要去那边,不!
阿里诺亚追了过去,法蒂玛在原地等待。
阿里诺亚追上杰西。
杰西:怎么了?
阿里诺亚:你么看到树上的标记吗?这里是野猪的地盘!
杰西:好吧,但这不能成为放弃我心爱的兔子的理由。
阿里诺亚:杰西……
杰西:什么?
阿里诺亚指着杰西身后,张了张嘴没有发出任何声音。
杰西:好吧,它在我身后是吗?
阿里诺亚点了点头。
杰西:(大叫)跑!
野猪在两人身后横冲直撞,最后两人分开。不了野猪盯准了杰西。杰西一跃爬上一棵大树,野猪来不及停下撞到树上晕了过去。一个棕黑色皮肤的人抱着什么从远处过去。
28、 日外 海边丛林
阿里诺亚:(来回寻找)法蒂玛,法蒂玛!
杰西走回来。
杰西:怎么了?你们在玩捉迷藏吗?
阿里诺亚:法蒂玛不见了。我们离开的时候她还在这里。
杰西想到刚刚棕黑色皮肤的人。
杰西:我猜……你的未婚妻,她也许被土著人带走了。
阿里诺亚猛地回过头看着杰西。
29、 夜外 土著人驻地
土著人围着篝火跳舞,法蒂玛坐在一个土著人身旁,显得局促不安。
杰西和阿里诺亚两人在从里里观察了片刻,小心的溜到法蒂玛身后。阿里诺亚碰了碰法蒂玛。法蒂玛回过头看到他们两个。杰西用手指了指一旁,法蒂玛点了点头。过了一会儿,法蒂玛小心地站起身离开,看到杰西他们后跟着狂奔起来。土著人很快发现了法蒂玛的逃跑,追了上来。
杰西在前面跑得飞快,到海边将船推进海里。法蒂玛跑在最后,似乎被什么东西绊了一下,摔倒在地上,阿里诺亚会去扶起法蒂玛的时候两人被追来的土著人抓到。杰西一咬牙,升起船帆,独自离开。
30、 日内 塞尔维亚总督府
大厅里坐满了人,而作为主角的阿里诺亚疲惫的坐在椅子上,两眼无神,满脸的倦意。而他的父亲,塞维利亚总督,伊尔德丰索·弗洛雷斯坐在儿子一旁。
米盖尔:那群海盗,他们去哪儿了?
阿里诺亚没有回答,似乎没有听到米盖尔说的话。
米盖尔:阿里诺亚?
阿里诺亚:什么?你刚刚说什么了?
米盖尔:可不可以说说关于那些海盗的事情?比如特征、什么样的船,他们可能会去哪儿?
阿里诺亚:对不起,我……我想我累了,需要休息一下。
说着,阿里诺亚不顾众人的眼神,离开大厅。
米盖尔:阿里诺亚……
法蒂玛:米盖尔,我觉得阿里诺亚刚刚回来需要休息,你的问题太多了!
伊尔德丰索看着儿子的背影叹了口气。
31、 日外 海面
已经离开小岛一天了,四面已经看不到陆地和海鸟。杰西打开那个会动的口袋,从里面掏出一只海鸟,脚上拴着绳子。
一出口袋海鸟便四处乱飞,幸好杰西早有预料,一把拉住绳子,系在桅杆上。
32、 日外 海面
杰西的木筏已经变得十分脆弱,连接木头的藤条似乎不多一会儿或轻轻碰一下都会断掉,而马甲已经晒得退了颜色,并且破烂不堪。然而在视野范围内依旧没有陆地的踪影,杰西脸色发白,口干舌燥,食物和水所剩无几,而陆地还不知道什么时候才会出现。
杰西:我说你不是为了要和我同归于尽,故意自寻死路不向陆地飞吧!
杰西对着一只那只听在桅杆上的海鸟说。
海鸟突然来了精神,兴奋地叫着,不顾一切的向一个方向冲去。杰西似乎也明白了什么,精神倍增,用之前已经没有力气去使用的木板拨弄着水,向前划去。
33、 日外 马德拉码头
一名装货的海员看到海面上漂浮着什么东西立刻喊了起来。
海员1:喂,海面上有东西飘过来了!
海员2:(搬东西过来)有什么好大惊小怪的,每天都会有点什么东西。
海员1:不,那好像是个木筏,上面有人!快!
海员1跳上一艘小船向木筏划去。
34、 日外 马德拉码头
杰西从海员1的小船上下来,走上码头。
杰西:请问这里是……
海员1:马德拉。
杰西想要离开被海员1叫住。
海员1:等一下!你是什么人?
杰西:对于您救了我这件事我真的是万分感谢。不过如果您不介意我现在离开我会更感谢您。
海员1:可是……
杰西:你就当我是一位被海盗挟持后丢弃的作为人质的一名绅士。当然,您知道,这种不光彩的事我不希望任何人知道,如果你能允许,我将非常感谢。
海员2:不要偷懒,快过来搬东西。
海员1应声而去,不再纠缠杰西。杰西赶忙趁机脱身离开。
35、 日外 布里斯特码头
一艘显得破烂不堪西班牙轻型帆船缓缓停靠在码头。不知为何,往日最为令人头痛的码头管理者今天似乎并没有心情去理这些落魄的海盗。
斯图尔特他们登上码头,环顾四周,想要寻找一些修船工,好好修理一下这艘船,并且对船上的物资进行补给。
36、 日内 酒馆
斯图尔特带着马尔科夫走进酒馆。在酒馆这种混乱的地方并没有人注意到他们的到来。斯图尔特走到酒馆的一个角落,弄醒一名在角落睡觉的老人。
斯图尔特:嘿,埃德加,老家伙,醒醒!
埃德加睡眼惺忪的抬起头看了看斯图尔特,似乎没有明白眼前发生了什么。
埃德加:怎么了,发生了什么?着火了吗?
斯图尔特:当然没有,你怎么不快点清醒清醒以便会会老朋友?
埃德加摇了摇脑袋,是自己显得略微清醒点。
埃德加:嘿,斯图尔特,好久不见。你好,马尔科夫。
埃德加向后张望一下,像是在找什么。
埃德加:杰西那家伙怎么没来?那个家伙可从来都是阵阵落不下!
斯图尔特:你是说那个叛徒?已经被我们扔到了某个不知名的小岛上,恐怕正哭着等死呢!哈哈!
埃德加:叛徒?那个杰西?
马尔科夫:他放走了我们的人质!
斯图尔特:那家伙流着商人的血统,永远都是个只会讨好那些有权利的家伙的有钱人家少爷。好了,埃德加,我们需要你的帮助!不管怎么说,我们现在需要修理一下那艘船,你可以帮我们找到人是吗?
埃德加:只要有这个!
埃德加掂了掂手里的金币,同斯图尔特相视大笑。