武陵春•春晚
2022-04-01 本文已影响0人
哗啦啦董




译文:
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。
景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结,想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。
只恐怕双溪舴艋般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。
译文:
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。
景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结,想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。
只恐怕双溪舴艋般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。