英语思维课堂笔记1
2020-10-06 本文已影响0人
笨小猫的足迹
1.不要再用动词了
中文和英文的表达习惯
中文:
动态语言,倾向于从行为的角度来描述一件事;
谓语多用有具体含义的动词,有时一个句子中还需要两个以上的动词才能表达清楚
英文:
静态语言,倾向于从壮态的角度来描述一件事;
谓语部分多用没有实际含义的系动词be(is,are)来表达
所以,将中文句子翻译成英文时,不要用中文思维,译成中式英语句子;要用英语思维,译成地道的英语句子。
例:
1.他开车很小心。
2.她舞跳得好。
3.家里人很支持我。
中式英语:
1.He drives very carefully.
2.She dances well.
3.My family supports me very much.
地道英语:
1.He is a careful driver.
2.She is a good dancer.
3.My family is very supportive.
如何养成英语思维:多用be动词
1.Be动词+形容词
例:He is a careful driver.
2.Be动词+形容词
例:
My family is very supportive.
3.Be动词+介词
例:
He is on his stomach.