英语思维课堂笔记1

2020-10-06  本文已影响0人  笨小猫的足迹

1.不要再用动词了

中文和英文的表达习惯

中文:

动态语言,倾向于从行为的角度来描述一件事;

谓语多用有具体含义的动词,有时一个句子中还需要两个以上的动词才能表达清楚

英文:

静态语言,倾向于从壮态的角度来描述一件事;

谓语部分多用没有实际含义的系动词be(is,are)来表达

所以,将中文句子翻译成英文时,不要用中文思维,译成中式英语句子;要用英语思维,译成地道的英语句子。

例:

1.他开车很小心。

2.她舞跳得好。

3.家里人很支持我。

中式英语:

1.He drives very carefully.

2.She dances well.

3.My family supports me very much.

地道英语:

1.He is a careful driver.

2.She is a good dancer.

3.My family is very  supportive.

如何养成英语思维:多用be动词

1.Be动词+形容词

例:He is a careful driver.

2.Be动词+形容词

例:

My family is very supportive.

3.Be动词+介词

例:

He is on his stomach.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读