泣苍生

2023-08-24  本文已影响0人  东方惠

(时逢倭国于二零二三年八月廿四日,排核污水入海事件,深恶痛绝以述斯文。)

汪汪碧海,造化之福。然有毒胃,不顾我生,呕入其中,顿失颜色,贻害无穷。

核水毒毒,排泄入海,污染万里,祸及三代,残害无数。罪行滔滔,罄竹难书,人神共愤。

倭子性劣,卑贱无义,不可友交,唯武以慑。倭寇不灭,天下不安。鬼子不吞,人间难安。同生为人,偏行畜道,亦非畜生。何其恶恶,令人发指。

韬钤深处,武毅公心。杀心欲起,我操干戈,怜民无辜,亦非不敢。我本人道,不忍其尽,反受其乱。唯东夷靖,四海方清。悠悠我心,寝食难安。旧账不清,新仇又起。何足泄愤?唯有覆灭!何日覆灭,指日可待。

千年遗患,代代堪忧。谁为圣手,根治顽疾。藏一恶凶,可尽众生。众生之敌,是佛亦诛。

美帝之心,其臭更恶,狼狈为奸,蛇鼠一窝,是人之敌,亦非人哉,谁可诛灭?

狼狈不除,我心惶惶。胡儿不死,苍生难安。恶灵不除,万物不生。万物不生,乾坤失道。天地崩裂,复归混沌。

侵华奇耻,犹在我心。每每忆起,咬牙切齿。为人之恨,何日可消?何止可笑,或寄于天,不行自剿,当世之心,当世之恨。

古来鉴证,得道多助,失道寡助。多行不义,天道必诛。

壮士饥肠,餐吞倭肉,豪饮美血,是日恨消,举世居安,普天同庆,岂不快哉,歌以咏志。

【注】

倭子:古代对日本人的称呼。出自 宋 叶梦得 《石林燕语·卷九》:“ 仁宗 時,臺官有彈擊教坊倭子鄭州來者,朝中傳以爲笑。”

韬钤:原指古代兵书《六韬》、《玉钤篇》的并称,后因以泛指兵书;借指用兵谋略。《韬钤深处》乃抗倭英雄戚继光少年时期所写,表明习文练武是为了抵御倭寇入侵,保家卫国的雄心壮志。

武毅公:戚继光的谥号,明朝抗倭名将、民族英雄。

东夷:旧指我国东方日本、朝鲜等国家。出自 明 宋应星 《天工开物·倭缎》:“凡倭缎製起东夷, 漳泉海滨效法为之。”

圣手:即高手,指对擅长某种技能并有突出成就者的尊称。出自《水浒传·第三九回》:“那人姓 萧 名 让,因他会写诸家字体,人都唤他做圣手书生。”

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读