殇情Ⅰ断魂曲
病榻前
宇名,你就去吧,我相信今年你一定会高中的。看着病榻上的妻子,宇文无奈又纠结。
你自跟了这个无用之人,过的竟是些清贫日子,我无才无能,你却怎相中我这卑略之徒,昨日丈人之话已入我耳,我无言反驳,你便舍了我吧,邻村那铁匠虽无大财,却可保你生活无忧。宇文跪于槛间抽泣不止。
想你我年少之时,你曾出言许我荣华富贵,我止之,与尔相伴,已是幸福,虽无米无馍,可那山间野草,也尽是人间香甜。至于我父之言,大可不必在意,若他强让我改嫁于邻村那铁匠,我愿头悬于梁上,宁死不从。女子决然而道。
痊后离别时
夫君,且拿了这盘缠,京城千里之途,请君好生照料自己,不必忧心于我,我有一喜不知可言于夫君。
宇名上前搀其身,你有何欲言,说之便是。
我已有喜五月,夫君归来之时,定时双喜临门,话毕其掩手而笑。
吉事,吉事,吾父再生之时,便长念我宇氏孙儿,此子必是人中之龙,兴家族之旧业
我为君谱之一曲,名为断魂,断且三年不中之晦气,续以天星之运。她拾起古琴操之。
"花开几时落几分,梦归几时为几何,人事无常天长在,也道寻常路犹在……"
殇情Ⅰ断魂曲冉儿,且等我提名之日,你我定能享着极乐富贵生活,不必送我了,他转身大步走开,不忍再望之妻。
丽人立于山坡之上,驻足良久,我深知无法劝君之离去,这几日我茶饭不思,已觉命不久矣,若问我这半生有何悔者,从为君填过一子,我之所欺君我有喜,自是恐君相忘于我。
驿站
近我心神不定无以安睡,难道家中有况乎,罢了,罢了,定是这愚书,这三年我翻烂千百遍,安有用乎,若明日不中,不若放弃返回乡间。
这夜,雨甚大,雷鸣交织闪电于乌云之上,宇文仰床不久,忽入梦栽。此乃何地,其视四周狐疑道,此地风和日丽,山间红花绿草也,溪清可见底也,有鱼者翕忽往来,巨树有几丈有余,有鸟时飞时落。
花香鸟语,景色怡人,宝地也,宇文沿溪而行,未久却发之,此水无源乎,不若,此乃地下之泉水乎,只见溪间之水喷涌自一山石之下。
盛观也,此石竟名为三生,甚渴,此水可饮乎,遂手捧之已饮之。真乃神水也,有精神焕发之感。
殇情Ⅰ断魂曲这一世我许你一世功名,可我已不久矣,我不涂你所报,但求莫不相忘,这声音甚是突兀也,谁人?谁人?你是孰人也?
闻鸡鸣而醒,此梦甚是奇妙也,可兆我有好事乎。
京试
此题甚的我心也,今有望,宇文奋笔疾书,考之试题竟我所善者,奇妙也。
宇文你乃我朝之状元,我欲把太师之女许你,你可赞成?
皇上,我已有妻室之人,尚不能从。
狂妄之徒,你敢抗旨不成。
微臣不敢,不敢。宇文跪地颤抖。
至于你结发之妻,便封其为妾吧。
今我为朝中二品大员,竟无法择我之妻,悲哉,悲哉。
太子少师宇大人的婚讯传遍京城,宇文派人回家乡寻其结发之妻,却得知她已死半年有余,不过,在其床上却发现有两句血书,君去便去,此生我许你一世功名。