日本热点

这些奇葩的日本蔬菜名字,你能猜出这是什么?

2019-06-04  本文已影响4人  日语萌大乃

我国幅员辽阔,物产丰富。一年365天可以天天换样吃到不同的蔬菜。

而我们的邻居日本可就不一样了。受制于国土面积狭小,且气候类型单一,日本人餐桌的蔬菜可以说是屈指可数,品种单一。

今天,我们就来聊聊日本的蔬菜,来看看那些不得不说的日本蔬菜名字。

1.大根(dai kon)だいこん(白萝卜)

相比国内的萝卜,日本的白萝卜粗壮硕大,水分充足,甘甜,是日本餐桌常见的蔬菜。

关东煮中也常见白萝卜的身影,吃烤肉套餐时也经常会搭配大根おろし(生白萝卜泥),以清爽的口感去除烤肉的油腻。

2.人参(nin jin)にんじん(胡萝卜)

胡萝卜营养丰富,口感清甜,不管是清炒还是煲汤,都有上佳的口感。而日本人更是给胡萝卜起了一个响当当的名字--人参。

的确,人参和胡萝卜在外形上颇有几分神似。那么有人就问了,那么补品的人参,在日语中怎么称呼呢?

具有滋补效果的人参,因为大多数产自朝鲜半岛,于是就有了一个名字高麗人参(kou rai nin jin)こうらいにんじん

3.キノコ(ki no ko)蘑菇

作为常见的餐桌佳肴,蘑菇也是日本人钟爱的蔬菜之一。

而在日文当中,他被唤作キノコ,听起来就是木の子,也就是木头的孩子,可以说是很形象贴切了。

4.筍(ta ke no ko)たけのこ竹笋

由于日本的地质条件,日本全国几乎没有适合竹笋生长的地方。因此,日本的竹笋几乎都是产自中国的进口蔬菜。竹笋口感香脆,经常作为调味作料出现在拉面中。

而竹笋在日本被称为たけのこ,听起来就是竹の子,也就是竹子的孩子,也是很佩服日本人的起名功力了。

好了,今天关于日本蔬菜的介绍就到这里了,这些奇葩的日本蔬菜名字,你有没有记住呢?

而且偷偷告诉你们哦,日本的蔬菜卖法同我们有很多的不同,除了分为小包装或半加工,也不是按斤来卖,而是按个卖、按块卖、按把卖,按袋卖,不用再称重了,感觉这种简单的方法,倒是节省了人力物力。

我是萌大乃,在日语学习的n年里,结实了很多大佬和日语学习者,get到了不少学习经验与技巧。

另外这里还准备了日语学习资料及课程,准备送给想学习或正在学习日语的你

欢迎微信公众号:戏学日语,后台回复:简书。日语学习路上,有我们与你同行。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读