残菊·念旧人
2015-11-04 本文已影响90人
迷人的小谢
漫天红光卷微霜,庭中黄花洒满堂
浑浑噩噩一惆怅,惨惨凄凄只身往
可怜花落空自香,竹帚扫尽遍地伤
旧人已随风逝去,留得残枝独彷徨
个人译文:秋季已至,散落一地的枫叶把天映成了红色,枫叶上卷起些许的秋霜,回过头看庭院中的菊花已零落满堂。内心荒芜浑浑噩噩的空过一天心中满是惆怅,萧瑟冷清的庭院深处我一人只身往前,低下腰轻抚花盘可怜这花落成泥却空留满院的余香,想拿起竹帚扫落花然而扫起了满腔哀伤。感叹这花随风先落独留残枝未散落,另叹息旧人已逝去又余我迷惘应对苦情世。如盖矣…