明月共光辉创作的路上俄语诗词大会微信群美文翻译集锦

俄语诗词大会微信群美文欣赏120

2019-06-03  本文已影响137人  灰姑娘的梧桐树

«Благодарность»

—Михаил Лермонтов

За все, за все тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей,

За горечь слез, отраву поцелуя,

За месть врагов и клевету друзей;

За жар души, растраченный в пустыне,

За все, чем я обманут в жизни был…

Устрой лишь так, чтобы тебя отныне

Недолго я еще благодарил.

俄语诗词大会微信群美文欣赏120

1、

《感谢》

米哈伊尔.莱蒙托夫 

为一切的一切,我感谢你!

为隐秘的激情的折磨,

为酸楚的泪毒药之吻,

为敌人报复朋友诽谤,

为耗尽在沙漠里的热情,

为生活中蒙骗我的一切。

只求你再次安排,

从今开始不久后,我会再次感谢你。

罗曼 译

2、

《感谢》

米哈伊尔.莱蒙托夫 

为所有的一切向你感恩:

为私欲造成的内心苦难,

为苦涩的泪水和恶毒的亲吻,

为仇敌的报复和朋友的谗言;

为荒漠中耗尽的热情,

为生命里蒙受的欺骗。

求你只需如此安排,

让我还能对你怀有为时不长的感恩。 

不爱江山 译

3、

《感谢》

米哈伊尔.莱蒙托夫 

我要为一切的一切感谢你:

为暗中折磨的欲望,苦涩的眼泪、含毒的亲吻;

仇敌的报复、好友的诽谤;

为在沙漠中徒然的灵魂滚烫,

和人生中所受的蒙蔽。

就让一切都这样,让我从此感恩之心不再久长!

灯泡 译

4、

《感谢》

米哈伊尔.莱蒙托夫 

感谢你,感谢你所做出的一切:

感谢曾有过的神秘的激情折磨,

感谢热吻的伤害和眼泪的苦涩,

感谢敌人的报复和朋友的诽谤,

感谢在荒漠中燃尽的灵魂之火,

感谢一生中欺骗我的所有事情……

如此安排,让我从现在开始,

在不久的将来再次感谢。

牡丹峰 译

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读