花非花诗集简诗最美现代诗

田纳西的罐子(华莱士-斯蒂文斯)

2019-06-11  本文已影响6人  湖畔烟树

©️版权所有 侵权必究

田纳西的罐子(华莱士-斯蒂文斯)

我在田纳西放了个罐子

它圆圆的扣在山顶

让荒芜的原野更加荒芜

环绕着这座山丘

荒野隆起

向四处蔓延、却不再狂野

罐子在地上矗立

高大如同气流的港口

它无处不在

罐子灰色的皮肤裸露

它什么都没给鸟和灌木留下

就像田纳西的一切

原文如下:

I placed a jar in Tennessee,

And round it was, upon a hill.

It made the slovenly wilderness

Surround that hill.

The wilderness rose up to it,

And sprawled around , no longer wild.

The jar was round upon the ground

And tall and of a port in air.

It took dominion everywhere.

The jar was gray and bare.

It did not give of bird or bush,

Like nothing else in Tennessee.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读