粤语想法散文

粤谈丨广式粤语和港式粤语的区别

2019-02-22  本文已影响2人  给你写信的东子

我们都知道

广州人和香港人都讲粤语

但港式粤语和广式粤语的词汇和日常对话

其实是很不一样的

街坊们知道为什么不一样吗?

今天给大家扒一扒

港式粤语和广式粤语的区别

想必大家都知道

香港人说粤语很喜欢夹杂一些英语

有些词语也喜欢用音译过来的

以下举例子说明!

粤语词汇篇

 吸管 

广州人会直接用粤语说:吸管

香港人则会说是:饮筒或者饮管

 上课/下课 

广州人会说:翻学/放学

香港人会说:上堂/落堂

 警察 

广州人通常会说:警察/公安

香港人一般会说:差佬/差人

 曲别针 

广州人一般会说:回形针

香港人一般会说:万字夹

 80后/90后 

广州人通常会说:九零后/八零后

香港人通常会说:九十后/八十后

 公共汽车 

广州人一般会说:公交/公车

香港人一般会说:巴士

 充值 

广州人一般会说:充钱/充卡

香港人一般会说:增值

但是有些港式粤语用的词语广州人也会说

因为这几年来与香港有了密切联系

例如看港剧,听粤语歌等

不信可以问问家里的老一辈

看看他们以前这些词怎么说?

刚刚有说到香港人说话喜欢夹杂一些英语

接下来我们看看日常对话篇吧

日常对话篇

广州人:大家咁熟,边洗sorry啊

香港人:大家咁熟,so咩rry啊

(大家这么熟就不用道歉啦)

广州人:你究竟定落黎未呀

香港人:你究竟con唔confirm嘎

(你究竟确定了没有)

广州人:畀左提示啦

香港人:提嗮水啦

(已经给提示你了)

广州人:佢真喺够专业

香港人:佢真喺够pro /prəu/

(他真的够专业)

广州人:呢个包包几万蚊?

香港人:呢个包包几皮嘢?

(这个包包几万块?)

广州人: 你睇起身好攰 (guì) 喔

香港人: 你做咩/hea/下/hea/下咁嘎

(你看起來很累喔)

 为何广式粤语会不同于港式粤语呢? 

其实广州粤语和香港粤语主要是用词上的区别。广州的粤语很多用词根据国家统一叫法,香港受西方文化影响较大,有些词语的表达有所不同,这个的例子就像我上述的那样,比如“草莓、士多啤梨”等等。

而口音上真正来说其实区别不大,哪怕词语说的不一样,我们也能听得懂。

那部分地方的口音和正宗粤语口音的区别就很明显了,虽然大部分词句发音差不多,但是腔调不同,而且各带当地哩音,一听就能区分出来。最常见就是“我”字发音,香港人尤其女孩子喜欢说“哦”。

另外香港粤语夹杂着非常多英语词汇,很多广东人都反应不过来。还有香港粤语还保留了很多旧社会的口语,偶尔听到非常有意思。例如,货车他们都说“货van”,市场一定是“街市”。

其实有好多词语是在广州或者香港的生活环境衍生出来的,与当地风俗密切相关。比如香港的茶餐厅用语那就是一套很地道的港式粤语了,就算是广州人听到也会想想是什么意思才能悟出来。

有一次去香港许留山买两个芒果糯米糍,想要打包,结完账后只听到收银员对师傅说“两粒米行街”。不细想真的是很难听得明白吧。

粤语在香港是占绝对优势的交际语,也是绝大多数香港人的母语,随著香港有庞大的移民自中国各地涌入,香港广东话语音逐渐产生了变化。这种母语发生变化的现象在台式国语、美式英语的演化过程中也曾出现。

作为一个地道的广东人

你们对广式粤语与港式粤语的区别

还有其他的见解吗?

留言告诉我们吧

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读