侃侃如也,訚訚如也
2020-11-08 本文已影响0人
知行铭记
孔子于乡党,恂恂(xún)如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言,唯谨尔。
朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚訚(yín)如也;君在,踧(cù)踖(jí)如也,与与如也。
孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言,唯谨尔。
“恂恂”,是谦卑驯顺。“便便”,就是辩,雄辩。
孔子在乡里乡亲中间,恭顺谦逊,好像不太会说话的样子。到了宗庙朝廷,祭祀议事的时候呢,则雄言善辩,讲话明白,毫不含糊,但又很谨慎。
为什么在乡里木讷呢?那是不以贤智压人,显得你比别人厉害。都是父老乡亲,礼恭而辞简就好。而到了宗庙朝廷,那是要说工作,讲正事,必须言所必言,辩求明白,坚持原则,只是谨慎不放肆罢了。
朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚訚如也;君在,踧踖如也,与与如也。
“朝”,是上朝的时候,国君还没到,大家在那儿等待交谈。这时候,和下大夫聊呢,孔子侃侃而谈,直言不讳,说话刚直。
和上大夫谈话呢,对方地位高了,体貌尊重,不好意思径情直言,孔子就“訚訚”——和悦而诤也——说的还是直言、诤言,持正不阿,但是,出之以从容,导之以和悦。
过了一阵,国君进来了。“踧踖如也,与与如也。”“踧踖”,恭敬不安之貌;“与与”,威仪中适之貌。孔子在国君面前,既恭敬不安,又从容自在。恭敬不安,是尊敬谨慎,不敢有一丝毫的懈怠,或漏过国君一点意见、指示、情绪。从容自在呢,是他也不过于矜持,而失之拘束窘迫。
对地位的人,保持一点严肃,若太活泼,人家可能也不愿意跟你活泼。回到父老乡亲中呢,把所有那一套全都收起来,温和木讷,尊老爱幼,不要太突出自己是个人物。