维罗妮卡决定去死

2017-05-14  本文已影响0人  Sworther

我曾经读过一位英国诗人的作品,那时我尚年轻,还当着律师。其中一句给我留下了深刻的印象:“做汩汩而出的泉水,不要做一潭死水。”我曾以为他错了:汩汩而出蕴藏着危险,会淹没土地,那里住着我们所爱之人,这爱与热情会把他们吞没。因此,我尽力让自己生活得如死水一潭,在内心筑起樊篱,从来不曾逾越半步。

不曾想,因为某种我永远无法理解的原因,我得了恐惧症。我成为了泉水,喷涌而出,淹没了周遭的一切,这是我终身奋斗想要避免的。结果,我住进了维雷特。
治愈后,我又变回了一潭死水,这时我认识了你们。感谢你们给我的友情、关怀,还有那么多幸福的时光。我们如鱼缸中的鱼儿,饿了便有人给我们吃的,想看外面的世界,透过玻璃窗便能看到。这让我们觉得幸福。

但是昨天,我听到了钢琴声,弹琴的那个女孩恐怕今天就要死去,这让我发现了更为重要的事:这里的生活与外面的生活完全一样。无论是外面还是这里,都是人以群分,大家建构起自己的城墙,不允许异类打扰自己的庸碌。因为习惯而去做事,因为被迫而去娱乐,学习完全无用的知识,其他人爱发怒就发怒吧。人们最多看看新闻—就像多少次我们一起看新闻那样,只是为了确信在这个充满了问题与不公的世界,自己的生活是多么幸福。

或者可以这样说:博爱会与外面的世界没什么不一样,对玻璃缸外面的世界,人们总是避之不及。一定时期内,这的确会令人欢欣鼓舞。然而人会变的,我现在想去冒险,尽管我已经六十五岁了,也清楚这个年龄会带给我很多限制。我要去波黑,那里的人正等待着我,尽管他们还不认识我,我也不认识他们。但是我知道我是个有用的人,一次冒险抵得上一千个舒服安逸的日子。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读