诗歌背诵:李白《乐府诗三十六.幽涧泉》

2024-02-07  本文已影响0人  午夜狂想曲

李白《乐府诗三十六.幽涧泉》

拂彼白石,弹吾素琴。

幽涧愀兮流泉深,善手明徽高张清。

心寂历似千古,松飕飗兮万寻。

中见愁猿吊影而危处兮,叫秋木而长吟。

客有哀时失志而听者,泪淋浪以沾襟。(失志 一作:失职)

乃缉商缀羽,潺湲成音。

吾但写声发情于妙指,殊不知此曲之古今。

幽涧泉,鸣深林。

注释译文:

拂彼白石,弹吾素琴。
拿起白玉拨子,拂动琴弦,我开始弹奏心爱的素琴。

幽涧(jiàn)愀(qiǎo)¹兮流泉深,善手²明徽(huī)³高张⁴清。
清澈的山泉缓缓流入山涧,清幽而深远,像是满载着绵绵不断的淡淡忧愁。我弹琴的技术娴熟,弹琴的手法高超,琴弦在我的拨弄下闪动出美妙的音符,纯净而美妙。
¹愀:忧愁的样子。²善手:高手,这里指弹琴的高手。³明徽:徽,指琴节,这里代指琴。古代用金玉、水晶等宝物装饰以显示琴的明亮晶莹。⁴高张:弹琴的手法。古代有诗:“高张生绝弦,声急由调起。”

心寂历¹似千古,松飕(sōu)飗(liú)兮万寻²。
琴声中诉不尽我的千古哀愁,我的琴声似乎承载了我太多的凄怨。幽涧边的松树高耸入云,在秋风的吹拂下发出瑟瑟的声响,诉不尽我心中凄苦的寂寞。
¹寂历:寂寞。²寻:八尺为一寻。

中见愁猿吊影而危处兮,叫秋木而长吟。
一只愁猿吊影危处在山涧中,发出凄惨的哀鸣。它的鸣叫声回荡在山谷丛林中更加凄厉哀绝,久久不散。

客有哀时失志而听者,泪淋(lín)浪¹以沾襟(jīn)。(失志 一作:失职)
座中听琴的过客,有哀时失志的,听到琴声感慨万千,泪湿沾襟。
¹淋浪:泪流不止的样子。

乃缉(jī)商缀(zhuì)羽¹,潺(chán)湲(yuán)成音。
琴曲接近尾声,我缓缓拨动琴弦,结束了此曲。
¹缉商缀羽:指奏乐。商、羽都是五声之一。

吾但写¹声发情于妙指,殊不知此曲之古今。
我只是借琴声以抒发自己的情怀,真不知道古今以来与我有同样情怀的人竟是如此之多。
¹写:通“泻”,流出。这里指发出声音。

幽涧泉,鸣深林。
琴声如幽涧中潺潺流淌的泉水,在深林中鸣荡不已。高山流水,知音难寻。
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读