每日阅读(十八)

2017-07-12  本文已影响5人  世界第一帅的人

第066句:行为科学

One difficulty is that almost all of what is called behavioral science continues to **trace ** behavior to states of mind, feelings, traits of character, human nature, and so on.

译文:难题之一在于,所谓的行为科学几乎仍然是从心态、情感、性格特征、人性等方面去寻找行为的根源。

点睛:该句中that引导的是表语从句,其中还包含what引导的主语从句,作表语从句的主语。Trace sth. to...意为“追溯某事物的根源…”。

第067句:发展缓慢

The behavioral sciences have been slow to change partly because the **explanatory ** items often seem to be directly observed and partly because other kinds of explanations have been hard to find.

译文:行为科学之所以发展缓慢,一方面是因为用来解释行为的依据似乎往往是由直接观察而来的,另一方面是因为一直很难找到其他解释。

点睛:该句的主干是The behavioral sciences have been slow to change...,表语形容词后的动词不定式to change可以叫做宾语。两个because引导的原因状语从句由and连接,构成并列结构。

考点归纳:动词不定式可以跟在充当表语的形容词之后,这样的不定式可以叫做宾语,具体如下:

第068句:遭到排斥

Until these issues are resolved , a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to **solve ** our problems.

译文:在这些问题得到解决之前,研究行为的技术手段会继续遭到排斥,解决问题的唯一方式可能也会随之继续遭到排斥。

点睛:该句中until引导的是时间状语从句。and连接的是两个并列的分句,其中第二个分句省略了与第一个分句相同的谓语部分,即will continue to be rejected,it指代的是上一个分句中的a technology of behavior。

第069句:自主行为人

They are the possessions of the autonomous man of **traditional ** theory, and they are **essential ** to practices in which a person is held responsible for his **conduct ** and given **credit ** for his achievements.

译文:它们是传统理论定义的自主行为人所拥有的,在一个人应该对其行为负责并因其成就受到肯定的习俗中,它们是至关重要的。

点睛:该句中and连接的是并列的两个分句。Of the autonomous man of traditional theory作possessions的后置定语。which引导的是以practices为先行词的定语从句。sb. be given credit for意为“某人因…而受到表扬”。

考点归纳:与名词credit相关的常见短语还有:

第070句:排污超标

There will be television chat shows hosted by robots, and cars with **pollution ** monitors that will **disable ** them when they **offend **.

译文:届时将出现由机器入主持的电视访谈节目以及装有污染监控器的汽车,一旦这些汽车排污超标,监控器就会让其停下来。

点睛:该句中and连接的是构成并列的shows和cars。过去分词短语hosted by...作shows的后置定语。介词短语with...作cars的后置定语。that引导的是以monitors为先行词的定语从句,其中还包含when引导的时间状语从句。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读