《泉水》
2019-04-19 本文已影响2人
世说说世
毖彼泉水,亦流于淇。
有怀于卫,靡日不思。
娈彼诸姬,聊与之谋。
出宿于泲(ji),饮饯于祢。
女子有行,远父母兄弟。
问我诸姑,遂及伯姊。
出宿于干,饮饯于言。
载脂载舝(xia),还车言迈。
遄臻于卫,不瑕有害。
我思肥泉,兹之永叹。
思须与漕,我心悠悠。
驾言出游,以写我忧。
注解:卫国之女,嫁到别国,思归不得。
“以泉水之得流于淇,兴己之欲归于卫”。
毖:通“泌”,“侠流也”,即涌流之意。
泉水:即末章的“肥泉”,卫地水名。
“娈彼诸姬”:娈,美好的样子。娈彼,即娈娈。诸姬,同姬姓之陪嫁女。
泲、禰:泲,(ji)。禰,(ni)。皆卫国地名。
伯姊:大姊。
干、言:皆所在国之地名,不可考。
“载脂载舝”:载,发语词,无义。脂,油脂。舝,(xia),车轴两边的金属键。脂、舝在这里都用如动词。涂油脂,上车键。
还车:还,音义同“旋”。“还车者,嫁时乘来,今思乘以归。”
迈:行。
遄:(chuan),疾,快。
臻:到。
瑕:无。不瑕犹云“不无”,疑之之词也。
须、漕:卫国地名。
写:通“泄”,宣泄,消除。