国学与传统文化我翻译的《道德经》《道德经》翻译

我翻译的《道德经》第七十四章(1)

2018-09-14  本文已影响46人  秀妮_5519

原文:

民不畏死,奈何以死惧之。

译文:

人民不畏惧死亡,为什么用死来吓唬他们呢?

我的翻译:

The people are not afraid of death. Why do

the rulers frighten them with death?

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读