莫扎特在《安魂曲》中说(译)——海子

2019-05-21  本文已影响0人  嗨嗐
What Mozart said in Requiem

我所能看见的妇女

水中的妇女

请在麦地之中

清理好我的骨头

如一束芦花的骨头

把它装在琴箱里带回

The woman I could see

The woman in the water

Please clear my bones

Like the bones of a reed

Please take them back in a case


我所能看见的

洁净的妇女,河流

上的妇女

请把手伸到麦地之中

The clean woman I could see

The woman on the river

Please reach hands into the wheat fields


当我没有希望

坐在一束麦子上回家

请整理好我那零乱的骨头

放入那暗红色的小木柜,带回它

像带回你们富裕的嫁妆

While I had no chance

To sit on a wheat to back home

Please clear my messy bones

Putting them into that dark red wooden cabinet,bringing them home

Like bringing back your prosperous dowry

莫扎特在《安魂曲》中说(译)——海子

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读