心理萌宠散文

“不错从伟大到可笑,只有一步之差”

2023-09-14  本文已影响0人  谢高低黄瓜香

“不错,从伟大到可笑,只有一步之差”

有一次,惠特曼在一次大会上演讲,他的演讲尖锐、幽默,锋芒毕露,妙趣横生。

忽然有人喊道:“您讲的笑话我不懂!”

“您莫非是长颈鹿!”惠特曼感叹道,

“只有长颈鹿才可能星期一漫湿的脚,

到星期六才能感觉到!”

“我应当提醒你,惠特曼先生,”一个

矮胖子挤到主席台前嚷道,

“拿破仑有句名言:‘从伟大到可笑,只有一步之差!‘”

“不错,从伟大到可笑,只有一步之差。”他边说边用手指着自己和那个人。

惠特曼 (Walt Whitman, 1819—1892)

美国诗人。生于贪苦农民家庭。当过木工、排字工、教师、报纸编辑。

主要诗集《草叶集》于1855年初版,以后多次重版,每版都有新诗补充。

其诗歌创作可分三期:南北战争以前,诗作《软骨头之歌》《我歌唱带电的肉体》《自我之歌》等,主要揭露奴隶主和种植园主的压迫,

对黑人和印第安人表示同情,歌领自由的理想;《欧罗巴》欢呼法国一八四八年革命;《斧头之歌》歌颂人民的创造性劳动。

南北战争时期,组诗《桴鼓集》号召人民参加反奴隶制的战斗,歌颂战士们的英雄气概;

《啊,船长!我的船长!》、《当紫丁香最近在庭园中开放的时侯》,悼念被杀害的林肯总统。

南北战争结束后,诗作《不,今天别向我提到那重大的耻辱》及政论《民主的远景》,

认为真正的民主还没有在美国出现;诗歌《哦,法兰西的星!》《神秘的号手》等,歌颂欧洲的革命运动和巴黎公社。

其诗作热情奔放,不受传统格律束缚,用新的形式表达民主思想,对种族、民族和社会压迫表示强烈抗议,对美国和欧洲自由诗的发展有很大影响。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读