杂阿含经1006

所爱无过子经:本经叙述佛为一天子各说第一爱、第一财、第一光明、第一湖。
(一〇〇六)
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
时,有天子容色绝妙,来诣佛所,稽首佛足,身诸光明遍照祇树给孤独园。
时,彼天子而说偈言:
「所爱无过子, 财无贵於牛,
光明无过日, 萨罗ⓐ①无过海。」
尔时,世尊说偈答言:
「爱无过於己, 财无过於穀,
光明无过慧, 萨罗无过见②。」
时,彼天子復说偈言:
「久见婆罗门, 逮得般涅槃,
一切怖已过, 永超世恩爱。」
时,彼天子闻佛所说,欢喜随喜,稽首佛足,即没不现。
[校勘]
ⓐ 「萨罗」,巴利本作 Samudda。
[註解]
① 萨罗:為音译,义译為溪流、池水。
② 萨罗无过见:溪流、池水都没有比「见解」来得大的。经上常以大海、洪流比喻生死轮迴,此处或可解读為没有比造成生死轮迴的邪见更大的溪流、池水。相当的《别译杂阿含经》经文作「雨為第一渊」,相当的南传经文作「雨為最上湖」。
译文
一〇〇六、所爱无过子经:本经叙述佛为一天子各说第一爱、第一财、第一光明、第一湖。
像如是的经教,乃结集者的我们,都同样的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那时,有一位天子,容色绝妙,来诣佛所,稽首佛足。其身上的诸光明,乃遍照于祇树给孤独园。
那时,那位天子说偈而说:
所爱无过子 财无贵于牛 光明无过日 萨罗无过海
(所爱的莫过于孩子,财产则不能比牛群还贵重。所有的光明,不能胜过于太阳,所有的水湖,不能胜过于海。)
那时,世尊说偈而说:
爱无过于己 财无过于谷 光明无过慧 萨罗无过见
(应珍爱的莫过于自己,财富未能比五谷好。光明未能超过于智慧,萨罗〔湖〕莫过于正见。)
那时,那位天子又说偈说:
久见婆罗门 逮得般涅盘 一切怖已过 永超世恩爱 (语译如前)
那时,那位天子,听佛所说,欢喜而随喜,稽首佛足后,实时隐没不现。
[对应经典]
《别译杂阿含经》卷十二第232经。
南传《相应部尼柯耶》〈诸天相应1〉第13经无有如子者经。
相应部1相应13经/没有等同儿子者经(诸天相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译)
起源於舍卫城。
在一旁站好后,那位天神在世尊面前说这偈颂:
「没有等同对儿子的爱,没有等同牛之财,
没有等同太阳的光明,大海是池湖中最胜的。」
「没有等同对自我的爱,没有等同穀物之财,
没有等同慧的光明,雨是池湖中最胜的。」
[读经拾得]
有同学问:「本经说『光明无过慧』,智慧的光明看得到吗?」
光明的作用是消除黑暗不可视、被迷障的地方,智慧的功用其实也是消除迷障。