日读通鉴‖将军的规矩:周亚夫细柳营见文帝(前161-前158)
汉纪0312
原文:
三年(庚辰、前161)
春,二月,上行幸代。
是岁,匈奴老上单于死,子军臣单于立。
四年(辛巳、前160)
夏,四月,丙寅晦,日有食之。
五月,赦天下。
上行幸雍。
五年(壬午、前159)
春,正月,上行幸陇西。三月,行幸雍。秋,七月,行幸代。
六年(癸未、前158)
冬,匈奴三万骑入上郡,三万骑入云中,所杀略甚众,烽火通于甘泉、长安。以中大夫令免为车骑将军,屯飞狐;故楚相苏意为将军,屯句注;将军张武屯北地;河内太守周亚夫为将军,次细柳;宗正刘礼为将军,次霸上;祝兹侯徐厉为将军,次棘门,以备胡。
上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩持满,天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至。”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入营劳军。”亚夫乃传言“开壁门”。壁门士请车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介冑之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容,式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。既出军门,群臣皆惊。上曰:“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯耶!”称善者久之。月余,汉兵至边,匈奴亦远塞,汉兵亦罢。乃拜周亚夫为中尉。
夏,四月,大旱,蝗。令诸侯无入贡,弛山泽,减诸服御,损郎吏员,发仓庾以振民,民得卖爵。
解读:
公元前161年
春季二月,文帝前往代地巡视。
同年,匈奴的老上单于去世,他的儿子军臣单于继位。
公元前160年
初夏四月末,发生了日食。
五月,文帝下令大赦天下。之后,他又巡行至雍地。
公元前159年
正月,文帝巡视陇西,三月再到雍地,七月又前往代地。
公元前158年
冬天,匈奴出动三万骑兵进攻上郡,另有三万骑兵侵入云中,杀害俘虏了许多百姓和牲畜,烽火信号一直传到甘泉宫和长安。朝廷紧急调兵遣将:派中大夫令免为车骑将军,驻守飞狐口(今河北蔚县东南);前任楚相苏意为将军,屯兵句注山(今山西代县西);将军张武驻守北地(今甘肃庆阳西北);河内太守周亚夫为将军,驻扎细柳(今陕西咸阳渭城区);宗正刘礼为将军,驻霸上(今陕西西安东);祝兹侯徐厉为将军,驻棘门(今陕西咸阳东北),全面防备匈奴。
为鼓舞士气,文帝亲自慰劳军队。在霸上和棘门两处军营,皇帝车驾直接驰入,将领们都率部下骑马迎送。而到了细柳营,情况却完全不同:官兵披甲执锐,弓弩张开,一派临战气象。天子的先导队伍被拦在营外,即使说“皇上马上就要到了”,把守军门的都尉仍回答:“周将军有令:‘军中只听从将军命令,不听从天子诏书。’”
过了一会儿,文帝驾到,还是不能进入。于是文帝派使者持节传话给周亚夫:“我要进营慰劳将士。”周亚夫这才传令打开营门。守门士兵特地提醒车驾:“将军规定,军营中不准车马奔跑。”文帝便让车队控住缰绳,缓缓前行。
到了营中,周亚夫手持兵器行礼说:“身穿盔甲的将士不能行跪拜礼,请允许我用军礼参见。”文帝深受触动,神情庄重地靠在车辕上回礼,并派人致意:“皇帝特来慰劳将军。”
仪式结束后,文帝一行离开军营,随行大臣都对细柳营的军纪森然表示惊讶。文帝感慨道:“这才是真正的将军啊!先前霸上、棘门的军营,简直如同儿戏,他们的主将很容易遭袭击被俘。至于周亚夫,谁能侵犯得了?”对他称赞不已。
一个多月后,汉军抵达边境,匈奴已远离边塞,汉军也随即撤回。文帝于是任命周亚夫为中尉,负责京城治安。
同年夏季四月,天下大旱,又闹蝗灾。文帝下令:诸侯不再向朝廷进贡;开放山林湖泽,允许百姓渔猎求生;减少宫中用度;裁减郎官名额;开仓放粮,赈济灾民;并允许百姓出卖爵位以自救。