《聪训斋语》卷一之1.8
2018-12-22 本文已影响2人
花晨月xi
原文
圃翁曰:山色朝暮之变,无如春深秋晚。四月则有新绿,其浅深浓淡,早晚便不同;九月则有红叶,其赪黄茜紫,或映朝阳,或回夕照,或当风而吟,或带霜而殷,皆可谓佳胜之极。其他则烟岚雨岫,云峰霞岭,变幻顷刻,孰谓看山有厌倦时耶?放翁诗云:“游山如读书,浅深在所得。”故同一登临,视其人之识解学问,以为高下苦乐,不可得而强也。
予每天治装入龙眠,家人相谓:“山色总是如此,何用日日相对?”此真浅之乎言看山者。
译文
蒲翁说:山色清晨和夜晚的变化,就好像深春和晚秋一样。四月就有初春植物现出的嫩绿,它深深浅浅,或浓或淡,早上跟傍晚就不一样;九月就有秋天的红叶,它黄叶映日所幻变出来的赤、黄、红、紫等颜色,有时照映朝阳,有时夕阳返照,有时迎着风吟唱,有时因为霜雪而变成了黑红色,都可以称之为最美丽的风景。其他则是山峦之间,雨雾之气弥漫缭绕,高耸入云的峻岭,一瞬间就会变化莫测,谁说看山的景色会有厌倦的时候呢?
陆放翁诗说:“游览山景就像读书那样,能不能有收获取决于他的学识修养。”所以一同游览山景,可以看出那个人的学问见解,知道他优秀或低劣,痛苦或快乐,不可以知道这件事还去强调这件事。
我每天整理行装去爬龙眠山,家人对我说:“山的景色总是这样,那用天天去看呢?”这真是对喜欢看山的人浅薄的说法。