香港@IT·互联网简友广场

《声声慢·秋情》

2024-12-12  本文已影响0人  赤蛇
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚(1)。乍暖还寒(2)时候,最难将息(3)。三杯两盏淡酒,怎(4)他晚来(5)风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。

(1)忧伤的样子。

(2)乍,突然。煖,同“暖”。乍煖,指秋天的天气忽然变暖。乍煖还寒,刚刚还很暖和,很快又变冷,指深秋天气变化无常。

(3)宋代方言,休养、调养。

(4)对付、抵挡。

(5)晚间来的。

若有所失地到处寻找什么,找到的却是眼前一片的冷清,令我不由地涌起阵阵的凄惨和悲戚。在这种骤暖骤冷的时侯,最难去修养调理。(喝下)几杯淡酒,怎能抵挡晚上的急风!天上有一行雁儿飞过,又叫我伤心起来,(那些雁儿)原来是旧日的老相识。

描写秋天的气候和北雁南飞的景象,以清冷之景衬托作者孤寂、凄凉的心境,抒发家国之思与飘零之感。

满地黄花(6)堆积,憔悴(7),如今有谁堪摘(8)?守着窗儿,独自怎生得黑(9)!梧桐更兼细雨(10),到黄昏、点点滴滴。这次第(11),怎一个愁字了得(12)!

(6)指菊花。

(7)极,表示程度之深。

(8)谁,何、什么,指菊花。另有一说法指人。堪,可以、能够。另一说指同“忺”(xiān),欲、想要。有谁堪摘,无人可一起摘花。另一说指没有什么可采摘。

(9)怎,怎样。生,助词。黑,指天黑。怎生得黑,怎样熬指天黑。

(10)梧桐,梧桐树。兼,加上。全句指洒落在梧桐叶上的细雨。这里暗用了白居易《长恨歌》“秋雨梧桐落叶时”的诗意。

(11)一连串光景、情形。

(12)了,完结。了得,概括得了。

地上到处都堆积着黄色的菊花,看来已凋谢枯萎了。如今还有谁可以和我一起采摘呢?我守在床边,孤孤单单的怎样才能熬到天黑呢!洒落在梧桐叶上的细雨,到黄昏还滴滴答答地下个不歇。这光景,岂是一个“愁”字就能概括得了!

描绘庭院中黄花堆积和雨打梧桐的景象,抒发孀居的愁情。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读