002.124
۞ وَإِذِ ابْتَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ ۖ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا ۖ قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ
Wa-ithi ibtala ibraheema rabbuhu bikalimatin faatammahunna qala innee jaAAiluka lilnnasi imaman qala wamin thurriyyatee qala la yanalu AAahdee alththalimeena
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
当时,易卜拉欣的主用若干诫命试验他,他就实践了那些诫命。他说:我必定任命你为众仆人的师表。易卜拉欣说:我的一部分後裔,也得为人师表吗?他说:我的任命,不包括不义的人们。 |
YUSUFALI |
And remember that Abraham was tried by his Lord with certain commands, which he fulfilled: He said: "I will make thee an Imam to the Nations." He pleaded: "And also (Imams) from my offspring!" He answered: "But My Promise is not within the reach of evil-doers." |
PICKTHAL |
And (remember) when his Lord tried Abraham with (His) commands, and he fulfilled them, He said: Lo! I have appointed thee a leader for mankind. (Abraham) said: And of my offspring (will there be leaders)? He said: My covenant includeth not wrong-doers. |
SHAKIR |
And when his Lord tried Ibrahim with certain words, he fulfilled them. He said: Surely I will make you an Imam of men. Ibrahim said: And of my offspring? My covenant does not include the unjust, said He. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Before |
2:124.1 |
وإذ |
当时 |
and when |
见2:30.1 |
2:124.2 |
ابتلى |
试验 |
tried |
|
2:124.3 |
إبراهيم |
易卜拉欣 |
Ibrahim |
|
2:124.4 |
ربه |
他的主 |
His Lord |
见2:37.4 |
2:124.5 |
بكلمات |
以诫命 |
with words |
参2:37.5 |
2:124.6 |
فأتمهن |
然后他实践她们 |
so he fulfilled them |
|
2:124.7 |
قال |
他说, |
He said |
见2:30.2 |
2:124.8 |
إني |
我 |
I |
见2:30.5 |
2:124.9 |
جاعلك |
任命你 |
make you |
参2:30.6 |
2:124.10 |
للناس |
对世人 |
For people |
见2:83.17 |
2:124.11 |
إماما |
师表 |
An Imam |
|
2:124.12 |
قال |
他说, |
He said |
见2:30.2 |
2:124.13 |
ومن |
从 |
And from |
见2:8.1 |
2:124.14 |
ذريتي |
我的后裔 |
My offspring |
|
2:124.15 |
قال |
他说, |
He said |
见2:30.2 |
2:124.16 |
لا |
不,不是,没有 |
no |
见2:2.3 |
2:124.17 |
ينال |
包括 |
include |
|
2:124.18 |
عهدي |
我的约言 |
My covenant |
参2:27.3 |
2:124.19 |
الظالمين |
不义的人 |
unjust |
见2:35.19 |
<上一节/Pre Aya>---<第一章/Sura 001>---<下一节/Next Aya>