我翻译的《道德经》《道德经》翻译国学与传统文化

我翻译的《道德经》第十三章(4)

2018-03-07  本文已影响11人  秀妮_5519
我翻译的《道德经》第十三章(4)

原文:

故贵以身为天下,若可托天下矣;爱以身为天下,若可寄天下矣。

译文:

所以,珍贵自己的身体是为了治理天下,天下就可以托付他;爱惜自己的身体是为了治理天下,天下就可以依靠他了。

老子告诉领导者,不要把天下当做为自己捞取利益的平台,只有能够承受这些忧患的人才能成为好的管理者;领导者要把自己的身体和自己管理的天下合为一体,如何对待自己的身体,就如何对待天下。

我与众生并无差别,我们大家都是一体的。

我的翻译:

So,if  a leader  cherishes  his kindom as his

body, we can  entrust him with the kindom.

If a leader loves his kindom as his body,we

can rely on him to rule the kindom.

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读