If you don’t like something, cha
整理来自公众号'Tina笔记存档'
-
Let's go over this again.
再说一遍;再来一遍 -
be on your best behavior 表现好
-
stunted /ˈstʌntɪd/
not developing properly or to full size
发育不足的,生长不良的;未能充分发展的
He’s emotionally stunted.
他的情感不健全。 -
goof off
to spend time doing silly things and having fun, when you should be working
In high school I just goofed off most of the time, but when I went to college I started to study a lot more. -
shenanigan [ʃəˈnænɪgən] 胡闹:嬉戏的或恶作剧的行为;恶作剧
practical joke 恶作剧
prankster /ˈpræŋkstə(r)/
a person fond of playing pranks
开玩笑者; 搞恶作剧的人 -
paraphernalia /ˌpærəfəˈneɪlɪə/
a lot of small things that belong to someone, or are needed for a particular activity
私人(小)物品;〔某项活动所需的〕用具,装备
an electric kettle and all the paraphernalia for making tea and coffee
一把电水壶以及沏茶和煮咖啡的全套用具
travelling paraphernalia
旅行装备 -
be cut out for / be cut out to be sth
to have the qualities that you need for a particular job or activity
适合做某事,是做某事的材料
In the end, I decided I wasn’t cut out for the army.
我最后得出结论,自己不是当兵的材料。
Are you sure you’re really cut out to be a teacher?
你确定你真的适合做教师吗? -
in lighter news 说点轻松的事
-
overly /ˈəʊvəlɪ/,副词,太,非常,极为
I’m not overly fond of cats.
我不大喜欢猫。 -
heightened,形容词,增加的,加强的,加大的
She looked at him with heightened interest.
她兴趣浓厚地看着他。
heightened awareness 敏锐的洞察力
heightened senses 敏锐的感官
unusually heightened senses 异乎常人的感官 -
tune out,不理睬,置之不理,to ignore or stop listening to someone or something
tune sb/sth out
I learned to tune out the background noise.
我学会了对背景杂音充耳不闻。 -
wrestle with sth,动词,使劲搬动、移动,to move something or try to move it when it is large, heavy, or difficult to move
Ray continued to wrestle with the wheel.
雷一直使劲扳方向盘。 -
scrape against 摩擦,擦伤;刮坏,to rub against a rough surface in a way that causes slight damage or injury, or to make something do this
I heard the side of the car scrape against the wall.
我听到汽车的侧面蹭着墙了。 -
strong suit,特长, 专长,strength 也是这个意思
Compassion is not Jack's strong suit.
怜悯之心不是杰克的长处。 -
sth makes one's skin crawl ......令某人起鸡皮疙瘩
sth gives sb goose bumps 也是“令某人起鸡皮疙瘩”的意思
I mean, that is just astounding, kind of gives me goose bumps.
这太令人震惊了,有点让我起鸡皮疙瘩。 -
Don't get the wrong idea.
别误会。 -
fold sth into even thirds 把......按三等分折叠
-
give sb to understand sth,使某人理解或相信某事
-
brave,动词,to deal with a difficult, dangerous, or unpleasant situation,勇敢地面对
I decided to take the train to work rather than brave the traffic.
我决定乘火车上班,不和拥挤的交通死拼。 -
the elements(尤指强风、暴雨等)恶劣天气, 自然力
the weather, especially strong winds, heavy rain, and other kinds of bad weather
There was no barrier against the elements.
不存在抵挡这些自然力的屏障。 -
brave the elements/weather etc (=go out in bad weather)不顾天气恶劣
Shall we brave the elements and go for a walk?
别管这坏天气,我们去散步吧,好吗? -
permission slip,批准表,同意书(需要家长签字,用来同意孩子进行校外活动,比如“校外实地考察旅行”等)
-
tautology /tɔːˈtɒlədʒɪ/(不必要的)同义反复,冗辞,赘述
a statement , sentence etc in which the meaning is repeated in an unnecessary way -
Fun fact, + 一个句子
有趣的是...... -
get it over with,这个短语用于”叫某人赶快做某事,尤其是令人不愉快的事情“
-
fixate on /ˈfɪkseɪt/ 痴迷, 依恋
acquire such an obsessive attachment to
It is important not to fixate on animosity.
重要的是不要抱着敌意不放。 -
get yelled at by sb 被某人臭骂一顿
-
bench(球赛中)不让…上场
to not allow a sports player to play in a game, or to remove them from a game
Anderson has been benched until his injury has healed.
安德森伤势未好,不能上场。 -
break up a fight 阻止打架,拉架 = try to stop people from fighting each other
-
elbow,动词, 用肘挤开(某人)
to push someone with your elbows, especially in order to move past them
She pushed through the crowd, elbowing people out of the way .
她用肘把人们推开,从人群中挤了出来。 -
take it out on sb 把气撒在某人身上
Don't take it personally, and please don't take it out on them.
不要往心里去,也不要把气出在他们身上。