西游智慧之王子复仇记
六神磊磊读金庸,秉承一个原则:读书不要只竖着读,让我横切开给你看。他总是把金庸作品里的人物、事件等进行各种归类,按照所处的时代或者面临的问题等各种因素分析、比较从中发现更有意思的角度甚至巧合。
王弘志解读的西游记,也有类似视角。
吴承恩的《西游记》之“乌鸡国“跟莎士比亚《哈姆雷特》,非常雷同。
《西游记》之乌鸡国梗概大致如此:乌鸡国国王跟解救了国家旱灾的道士结拜成兄弟,后来被道士推进了皇宫御花园的水井,道士摇身一变,变成国王的模样,冒名顶替成了乌鸡国的统治者,还跟后宫嫔妃做起了假夫妻。一直到唐僧师徒来到乌鸡国,真国王的鬼魂显身,才浮出水面。紧接着,唐僧师徒就开始了为真国王沉冤昭雪行动。
这一头,孙悟空设好局,把乌鸡国的太子一路带到了宝林寺,让太子见到了老国王的遗物。唐僧和孙悟空把国王遇害的前因后果告诉了太子,太子起初还将信将疑,跟皇后去打探实情,这才发现坐在龙椅上的,真的是假国王。
另一头,悟空和八戒从水井里的井龙王那儿,找回了老国王的尸首,孙悟空从太上老君那儿要来了九转金丹,救活了国王。他们和太子里应外合,带着真国王去金殿上跟假国王去对质,在太子的帮助下,孙悟空终于揭穿了假国王的真面目,降妖伏魔,帮乌鸡国王沉冤得雪。
关于《哈姆雷特》
1、哈姆雷特的父亲、丹麦老国王,被自己的弟弟也就是哈姆雷特的王叔害死,而凶杀案也是发生在王宫的花园里;
2、王叔篡位成了新国王,娶了老国王的王后,哈姆雷特的母亲;
3、《哈姆雷特》这出悲剧一开场,就是老国王的鬼魂向守夜的卫兵显灵,要把王子哈姆雷特引来述说冤情;
4、哈姆雷特跟母亲王后对质,确证了父亲死亡的真相;
5、哈姆雷特找了一个远道而来的戏班儿,把谋杀国王的戏演给篡位的叔叔看。
两部“王子复仇”的硬核作品情节如此相似,莎翁是不是抄袭的吴老的作品呢?莎士比亚有没有读过《西游记》不好说,但吴承恩肯定没读过《哈姆雷特》,研究表明《西游记》问世的时候,莎士比亚还没动笔写《哈姆雷特》!
一则在欧洲流传很广的关于“王子复仇“的古老故事抄来的,很可能就是《哈姆雷特》和《乌鸡国》故事共同参考的对象。
吴承恩生活的大明王朝,正处在世界大航海时代,那时欧洲的商人和传教士驾着帆船,绕过了非洲好望角,穿越了马六甲海峡,来到了远东亚洲。“ 王子复仇记”的故事,很可能就是跟着这些商人和传教士传到明朝来的。
那个时代从欧洲传到中国的故事,还远不止“王子复仇记”这一个呢。还有一个明代的故事,它也是从欧洲进口的。就是被高度概括的“女人是老虎”。这个故事被收录在《笑林广记》。
这个故事是在嘲笑宗教不讲人性,可在意大利,有一本比《笑林广记》早200年的故事集,叫《十日谈》,里面记录了一个几乎一模一样的故事,只不过和尚,换成了神父,老虎,换成了家鹅。
所以,从这个故事可以旁证,文艺复兴时期的欧洲和明代的中国,在民间文化上有很多的交流。